So as the particles on the disk that get the current in the read/write head moving put together millions of these magnetized segments and you've got a file.
通过读写头你就可以得到每个粒子的极性,如果把这些上百万粒子的信息,汇聚要一起就够成了一个文件。
A patterned series of these tiny charged berries on the disk represents a single bit of data in the binary number system used by computers.
这些在磁盘上的有序的小粒子,代表这个当代计算机中,二进制中单独的一位。
And if you've ever heard the word driver software that you install in your computer so that your computer, your operating system, Windows or Mac OS, knows how to talk to that piece of hardware, it's that driver software that then empowers the operating systems to send those commands as well, up, the data is laid out on the disk.
并且如果你听说过安装到,电脑中的驱动软件这个词的话,你的操作系统,比如Windows或者是苹果操作系统,通过这个驱动软件我们的电脑,才能知道如何与这个硬件进行通信,正是因为这个驱动软件,操作系统才能根据数据,左右移动的指令来读取磁盘里的数据。
But in fact, if you just run your fingers again and again over this floppy disk you are disorienting those particles or knocking them off perhaps altogether, depending on the medium.
事实上,如果你把手指一次次的在磁盘上面滑动,这些粒子就会变的无极性,或者把它们整个搞坏,而这取决于媒介。
When you're working on a file, it's saving constantly to RAM but also hopefully to disc, the hard disk so you don't actually lose it if the power goes off.
当你打开一个文件,它不断地保存在内存中,但对于光盘,硬盘,当你断开电源的时候,数据不会丢失。
The bits are still there, much like bits are still left when you erase a file on your hard disk but they're forgotten about.
二进制数还在那里,就像你在硬盘上删除一个文件,二进制还在那里,但是它们被遗忘了。
应用推荐