• If several of these conditions are present at the same time, a person's body temperature may rise above safe levels.

    VOA: special.2010.07.27

  • This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?

    这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So it's like a... It's always a mix of something that's nice to wear but at the same time, also looks nice.

    所以这就像……经常是穿起来舒服、但同时看起来也好看的结合。

    追求个性 - SpeakingMax英语口语达人

  • At the same time, Mister Oppenheimer became chairman of the advisory committee to the United States Atomic Energy Commission.

    VOA: special.2009.06.14

  • At the same time it's part and parcel of that elite body of knowledge, so again there is this kind of two-facedness to the advertisement.

    同时,它是精英知识主体,的不可或缺的一部分,所以这也是这个广告的两面性。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Your narrator was Kay Gallant. Listen again next week at the same time for this Special English program of AMERICAN STORIES.

    VOA: special.2010.04.03

  • so it is as crucial as ever to understand theory At the same time, we have the vantage point of, I suppose, what we can now call history.

    因此去理解理论一直以来都是至关重要的,以此同时我想,我们处在,历史的有利位置。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • For example,she took pictures of couples and families and even of female twins, sisters born at the same time.

    VOA: special.2009.08.09

  • At the same time you will get not just the second or third implementation of a good idea funded.

    同时你得到的又不仅仅是对新想法的,二手或者三手实施方案。

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • It was the first time a presidential election was held on the same day in all parts of the country.

    VOA: special.2009.03.12

  • I'm thinking about a problem, I'm going to show you an example in a second, first thing I'm going to do is say, what is the thing that's going to change every time I run through the same set of code?

    我要解决一个问题,我马上会让大家看一个例子,第一件我要做的事情就是,弄明白每次运行同样的指令集时,每次都会改变的东西是什么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But improved farming methods later increased their yields and, at the same time, made better use of chemical nitrogen fertilizer.

    VOA: special.2009.07.28

  • Okay, so 1 is a viable answer in some contacts that needs constant time, the same amount of time no matter what.

    在需要常量时间的情况下,答案是1,不管怎样,总时间是,相同的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • At the same time, the health care needs of aging populations are expected to grow, intensifying the shortage of nurses.

    VOA: special.2010.06.07

  • The glue, the key to identity across time for cars, is being the same hunk of stuff.

    粘质,作为贯穿时间的车,其质的关键,就是要保持原来的这一大块。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The Voice of America invites you to listen again next week at this same time to another AMERICAN STORY.

    VOA: special.2009.12.12

  • And at the same time,we also need to cultivate the positive, to think more of the zero to the positive side of the equation as well.

    同时,我们还需要培养积极性,探究如何让我们从零点升到正直,该如何做。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Join us again next week at this same time for another People in American program on the Voice of America.

    VOA: special.2010.06.27

  • So, the polis will see the invention of freedom in this way, and oddly enough, it is accompanied by the growth of slavery at the same time.

    因此城邦见证了自由的兴起,而且很有趣的是,这同时也伴随着奴隶制的不断发展

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Listen again next week at this same time for another American Story told in Special English, on the Voice of America.

    VOA: special.2009.01.03

  • Also, it's only after their defiance of God's command that Adam and Eve first become aware of, and ashamed by, their nakedness, putting the sort of sexual awakening after the act of disobedience rather than at the same time or prior to.

    同时,在亚当夏娃,违背了上帝的命令后,第一次为他们的赤身裸体,感到羞愧,他们的性觉醒,产生于违背上帝的意愿之后,而不是在他们被创造之初。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • At the same time,though, the two scientists found that the protein can also support the growth of cancer in some cells.

    VOA: special.2010.05.18

  • So this is the same kind of picture we drew last time.

    这和上一讲的图像是一个类型的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Listen again next week at this same time for another American Story told in Special English on the Voice of America.

    VOA: special.2010.03.27

  • One of the interesting properties of cells that are in exponential growth is that the time to increase the cell number by a factor of 2 is always the same.

    细胞有一个有趣的性质,那就是在指数增长阶段,细胞增长的速度,永远是以二为底数来增长的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • At the same time, many Americans will think of family members and friends still serving in harm's way.

    VOA: special.2010.11.08

  • At the same time though, connections between neurons grow like crazy and they-- and this process of synaptic growth where there are the connections across different synapses peaks at about two years.

    但与此同时,神经元之间的联结也在疯狂的生长,这个在不同突触间,形成联结的突触发育过程,在两岁时达到顶峰

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • General Grant sent his men against the middle and ends of the Confederate line at the same time.

    VOA: special.2009.11.26

  • We forget about the enormous trading vitality of Asia, even sea vitality and land vitality at the same time, but they are without any question by this point-- with the decline of the Spanish empire, which begins before this course-- the Dutch and the English.

    我们先不考虑亚洲大量的贸易活动,包括同时的陆上和海上贸易,在十七世纪之前,随着西班牙帝国的衰退,欧洲最大的贸易实体,毫无疑问是荷兰和英国

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • kind of creepy but kind of cool at the same time that they can just do that.

    有点儿很离奇,但同时也很酷,他们就是可以做到很好。

    街头艺术 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定