• "It was pretty much of a shock when I got here. I mean,if you're going to talk to some of your friends about some of the stuff you saw -- and you can't describe the smells, the feeling of the heat on your body and the sweat running down your back.

    VOA: special.2010.07.26

  • Up on the screen, I've got-- I commented it out, but I've got a piece of code that you've seen before, right up here. OK?

    我现在在大屏幕上标出来的,是你们以前看过的一段代码,就在这儿?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • A lot of cool stuff to do, I mean, I got opportunity to work in the city. It's a great city.

    有很多很棒的事情可做,我的意思是,我能够有机会
    在这里工作。这是个非常棒的城市。

    旧金山最棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • I got it all figured out, too. So many pounds of shrimp will pay off the boat.

    VOA: standard.other

  • The one that I've got written down for you is it's the reverse of the rusting of iron, right?

    我给你们写的是,铁的锈蚀的逆过程?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You want some more,I got it.' And everybody started laughing, of course.

    VOA: standard.2009.11.03

  • In other words, aren't I going to be hopelessly prejudiced about what I read if I've got some sort of preliminary conception of what it's all about?

    话句话说,难道对于文本的话题有些初步概念,我就会怀有偏见吗?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "This isn't something that happens on the spur of the moment. It takes a great deal of planning and I think it is an indication the police are determined and doggedly pursuing the leads they got."

    VOA: standard.2009.09.17

  • All right? If I'm gambling, I'm saying, gee, if I'm really lucky, it'll be only on this side, and I've got a little bit of work to do, but if I'm unlucky, I'm scrawed, the past pluperfect of screwed, OK., or a Boston fish.

    如果我够幸运的话,目标数就会在这边的,这会大大减少我的工作量,但如果不幸运呢?我就完蛋了,我就得再从剩下的这么大的数组里找了,这很痛苦,因此选中位数是正确答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "He was told of a plan to take the bathyscaphe to the deepest part of the ocean, roughly 11,500 meters That really got my attention because I knew I was going to be a part of it."

    VOA: standard.2010.06.21

  • It looks like we're still figuring out - this room was just renovated, we're still working out exactly how the electronics work. So normally we'll see a percentage of how many of you got it, but I'm going to say it was probably about 95% got the answer right.

    这个房间刚刚装修过,我们还在试图搞明白,这些线路怎么工作的,如果正常的话,我们可以看到,你们回答正确的百分比,但我觉得你们,95%的人答对了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • "The bus went into the middle of the desert and at a certain moment the call to prayer came just lilting through the desert - first time I've ever heard it - and then the bus stopped and all of those colorful people got off the bus."

    VOA: standard.2010.05.21

  • As of then, I calculated the value of their oil in the North Sea and that's what I got-- it's worth about 3.5 billion Norwegian Kroner.

    我计算了当时他们拥有的北海石油的价值,这是我的计算结果-,它价值35亿挪威克朗。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • "It was pretty much of a shock when I got here." "I mean,if you're going to talk to some of your friends of some of the stuff you saw and you can't describe the smells, the feeling of the heat on your body and the sweat running down your back, the smell of the pus that hits your nose of unwashed bodies in a closed room, the circulation, the smell of your own panic when you're not sure what to do" Other doctors in the film echo Dr.Krueger's sentiments.

    VOA: standard.2010.06.29

  • So part three down there at the bottom we've got an example of polyphony where I take in the tune and set it against itself a little bit.

    在最下面的第三部分,我已经把那小曲做成了复音的例子,和它自己有所对比

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Sofia Charlotte of Brandenburg-- I don't know who the hell that is, but it's got to be some royal hanger-on-- wrote that "It is evident that he has not been taught how to eat properly."

    勃兰登堡的索菲亚·夏洛特,我不知道那是谁,不貌似是位皇家食客,她写道,"很明显没人教过他吃饭的礼仪"

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • No one's raising their hand, but I know some of you did because I got it in front of me, at least four of you did and I won't read out those names yet, but I might read them out next time.

    没人举手,我知道谁选了,我有统计表的,至少有四名同学,我就不念名字了,但是我下次可能会念

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, I see it where..sort of play itself out us India has been debating whether to expand itself to include China, Japan... Korea, as well as... -I see it is a sociation of east Asia... -Economies got to send themselves in southeast Asia... -Em.

    嗯,我觉得是自身的拓展,印度政府一直在犹豫,要不要向中国,日本。,韩国,还有。。。,-我认为这是,东亚应有的交流,-各经济体需要,在东南亚进行拓展,-嗯。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And I can think of one example very concretely of the Pay Center, which when I first got there, was a very different center from what it is now.

    我可以举一个具体的例子,就是Pay,Center,我刚去的时候,和现在完全不一样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And I never got the tent, but it is one of my strongest memories ever related to a toy.

    虽然最终我还是没得到帐篷,但是这是让我印象最深刻的关于玩具的回忆。

    FAO Schwarz的回忆 - SpeakingMax英语口语达人

  • If seeing things that participate in the forms remind me of the forms, it's got to be because I've met or been acquainted directly with the forms before.

    如果我看到了,一种型相的物体能让我想到这型相本身,那么我之前一定直接见过,或者对那型相本身很熟悉

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • That was the eventual message that I got, but it was sort of, it was not on the surface, it was not obvious, because the story, the two movies were sort of sad... ? Anybody want to say something about it?

    这就是我得到的最本质的信息,但因为这两部电影都有些伤感,以致这些信息都是隐晦的,不是一眼能看出来的。,还有人想对此说些什么吗?

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • But I think, typically, majority of people's experience is that you really got to claw your way through it.

    但我认为,大多数摄影师一开始还是从一点点做起来的。

    问摄影家 - SpeakingMax英语口语达人

  • And so instead of defining efficiency the way you've got it written there, I'm going to define what's called something different for a refrigerator which is called the coefficient of performance.

    现在我们不用,效率的那个定义,我给出一个,有关制冷机的,新的定义,叫做制冷系数。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • What does it do? It has height, it says, I've got two names of things: the request message and the error message.

    那它是用来干嘛的呢?,它声明了包含两个对象:,要求输入的信息和输入类型错误信息。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I know, for a lot of you, it's like, OK, I got a heavy problem. Let's see, def Foobar open paren, a bunch of parameters.

    我知道这对你们中的大多数人来说,应该没问题了,好,这儿我碰到了,一个严重的问题,我们看看,一堆参数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • See if we can find it here. And notice, by the way, that I commented out the previous debugging line, rather than got rid of it.

    我们再去从它们的中间开始尝试,看看我们能不能发现问题源,顺便说一下,请注意。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Right, and just to get a sense of this, let's look at a simple little example, so on your hand-out, you'll see I've got a little piece of code that says assuming I've got one of these points, I want to do things with it, for example I might want to add them together.

    这些数组中的一个,你怎么能够知道,它是哪种类型的呢?,你怎么知道它是以笛卡尔坐标,表示的还是以极坐标,形式表示的呢?,你没有可以用来区分的东西,你没有说明这种信息,聚集实际上的意义。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is one of the biggest classes at Yale, but I think we've got it so it will be a good and satisfying experience with you.

    我们是耶鲁人数最多的班级之一,但我想我们会让这门课,成为一次美好和令你们满意的经历

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • He said, I'm trying to remember where I got the idea and, he said, I think it probably came from some of our coffee hours at The London School of Economics in the 1920s.

    他写到,我尽我所能,追忆当初如何得到的这个概念,也许是20年代,在伦敦政治经济学院,这个概念源于一次咖啡时间

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定