• "I think it is very likely that that is worth even more now,". "So,we could be talking about figures way, way above $50 billion or $60 billion.

    VOA: standard.2009.08.21

  • Now as soon as we start talking about things like the dominant, we are also aware of the evanescence of dominance.

    说到支配性,我们就必须认识到支配并不是不变的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, the poems that you'll be reading, we'll be talking about, did not, of course, always exist in the form that you find them.

    我们现在要阅读讨论的这些诗篇,当然并不总是以我们看到的形式出现的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Now Milton at the same time -- we're talking about the 1640s - had been contemplating writing a play.

    弥尔顿在同一时期--17世纪40年代,-同时在考虑要写一部戏剧。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now, instead of talking about individual particles, we talk about ensembles of particles.

    现在,我们不讨论单个的粒子,我们讨论粒子群。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, if we think about the second case here where we have c n minus, now we're talking about a molecule with a net charge of negative 1.

    那么,如果我们考虑的是第二个例子,也就是氰离子,那么现在我们讨论的是一个净电荷量为负一的分子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because whenever we say,"Asia Minor," we're talking about that section around the Mediterranean that now is called Turkey. But it was called Asia Minor, generally,in the Roman Imperial Period.

    因为当我们说到“小亚细亚“,指的便是地中海附近,现在那里叫土耳其,但在罗马帝国时代,它通常被称为小亚细亚。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • That is, I think, essentially the difference between what we have been talking about so far, even though there have been a variety of outlooks, and what we are talking about now.

    我想这就是形式主义者,和伊瑟尔的不同了,尽管大家对于我们这堂课有很多展望,对于我们现在的学习也有很多期待。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, I'm not sure what kind of video we're talking about, and I'm not sure if the lecture will be the internet when we're all done. But nonetheless I'm gonna call this the next big thing-the video internet .

    呃,我不确定我们要谈关于什么样的视频,我也不确定当这个讲座全部结束时,还是不是关于网络,但尽管如此,我还是要叫它为下一重大事件,网络视频。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Now, so far, we're talking about how babies respond to We're talking about our responses to babies.

    现在,我们讨论婴儿如何应对,我们讨论我们婴儿的反应。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now this is mostly irrelevant to what we're talking about except for the fact that there are magnetic particles involved and they're really small because it turns out what's inside most of your laptops and desktop computers are these things called hard drives.

    其实这与我们现在谈论的话题没什么关系,除了这里的磁性粒子有关系外,它们是很小的因为它们要放在,你的笔记本电脑或者,台式机中被称为硬盘的里面。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The red line is the Halifax Home Price Index for greater London we're talking UK now.

    红色线表示的是哈里法克斯伦敦住宅价格指数,现在说到了英国

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The trouble is, you just don't know when that explosion took place, and since there are several periods in this general area that we're talking about now, in which something big happened, some great change takes place, it turns out different people want to have their explosion at different times.

    问题是,你不了解火山爆发的,确切时间以及这种爆发,在这个区域又延续了很多个时期,这些时期发生了许多重大事件和重大变化,结果就是不同人对,火山爆发的时间推测各不相同

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What I'd rather have is your interpretation of things like I thought this thing was really interesting and here's why, or I remember back in week two of the class we talked about this issue and it links up with what we're now talking about in week eight, or I just saw something on the news and here's how it relates, and all those sort of things are the way the concept sheets go.

    我想看到的是你们自己对于问题的理解,比如我认为这个问题很有趣,原因如下,或是,我想起之前在第二周谈到的问题,和现在第八周正在讨论的内容有联系,或是,我看到条新闻和课程有所联系,这些东西都能写到观点报告里

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • I'm using the term mythology now the way we used it in the last lecture when we were talking about Kaufman's work.

    我这里说的神话与上一节课中所指是同一个意思,就在我们讨论Kaufman的作品时。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So, operands. Let us take expressions, get values out, we can store them away in places, but ultimately we want to do something with them, so we need to now start talking about what are the things we can do inside of Python, or any programming language, to manipulate them.

    也就是运算对象,让我们看看这些表达式,然后看看里面的这些值,我们可以把他们存在计算机的任何位置中,最终目的还是要对这些值做一些操作,因此我们现在需要开始讨论,在Python里面可以做什么,来操作它们了,或者在任何编程语言里。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if we name this orbital, this is an anti-bonding molecular orbital So we had bonding and now we're talking about anti-bonding.

    这是反键分子轨道,我们有了成键,现在我们讨论反键。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • so it's important to note that it's not in b, now we're talking about b plus, because we've already taken an electron out here.

    其中有一个非常重要的地方需要注意,不是硼,而是正一价硼离子,因为我们已经拿走了一个电子了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Well, now we're talking some real after inflation returns that can be consumed.

    现在看看剔除通货膨胀后,可供消费的真实回报率

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now as metonymy, the delays we have been talking about, -- the paratactic structure of the way in which the story is told-- all of those, and the elements of repetition, are forms that we recognize as metonymic, but there's something beyond that at the level of theme.

    作为转喻,我们之前说过的延后,在这个故事中表现为那种并列的结构-,都是重复的元素,我们把它们看做是转喻的,但是还有些东西在这个主题之上。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And now we're talking a little bit about some aspects of how we see other people.

    今天我们继续深入,我们对他人的看法的其他方面。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now this is a good place to start, because we are very familiar with ionization energy, we've been talking about it it's that minimum energy required to remove an electron from an atom.

    现在这是一个开始下面内容的好地方,因为我们已经很熟悉电离能了,我们从很久以前就一直在讨论,它是从一个原子中,拿走一个电子所需要消耗的最低能量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, again, we spoke about them before when talking about the brain.

    我们再一次在讲述大脑前提到了这些损伤

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • People are very comfortable talking about individual photons, but now we can talk about waves of matter.

    人们能轻松的,讨论单个光子,现在我们要说物质波了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But now we're talking not about an atomic wave function, we're talking about a molecular wave function.

    但现在我们不是讨论原子的波函数,我们讨论的是分子的波函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If we go to the oxygen atom, now we're talking about starting with 6 in terms of valence electrons again, but instead of 2, you can see we have 6 lone pair electrons around the oxygen minus 1/2 of 2, so we have minus 1 is our formal charge.

    如果我们分析氧原子的话,现在我们讨论的还是,从六个价电子开始,但孤对电子不再是两个了,你会看到氧周围,有六个孤对电子,再减去二的一半,因此我们有一个负的形式电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So that's going to be the end of the exam 1 material, and then we'll move on to exam 2 material, which is kind of exciting, because we've been talking about just individual atoms and ions up to this point, and now we can talk about molecules, so we're going to start talking about bonding.

    到此为止就是第一次考试的内容,接下来我们会开始讲第二次考试的内容,这些内容令人有点兴奋,因为我们一直都只是在讨论单个的原子,和离子到目前为止,而现在我们可以讨论分子了,要开始讨论成键的问题了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • now we're not just talking about 1 photon, 1/2 let's say we shoot them all at the same time at our metal, each of them having some energy that's let's say 1/2 the work function. So, just to take a little bit of an informal survey, who thinks here that we will have an electron that is ejected in this case?

    我们现在不仅仅讨论一个光子,它们所具有的能量是功函数的,我们在同一时刻把它们打到金属上,我们做一个不太正式的调查,谁认为这种情况下,一个电子会被打出?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • In contrast, if we talk about a double bond, what we're now talking about is having both a sigma bond and also one pi bond. And I apologize, I intended to set this up right before class, but that didn't happen today.

    相反,如果我们讨论一个双键,我们现在讨论的是,一个sigma键和π键,抱歉,我应该在课前就把这个装好的,今天没装好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, for example, we can move to the next periods in the periodic table. When we talk about a period, we're just talking about that principle quantum number, so period 2 means that we're talking about starting with the 2 s orbitals, period 3 starts with, what we're now filling into the 3 s orbitals here.

    我们可以移至周期表的下一个周期,当我们讨论一个周期时,我们仅仅讨论,周期3以我们所填充的3s轨道,开始填充所以周期2意味着,我们从2s轨道谈起,周期3以我们所填充的3s轨道开始填充。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定