• Right now we have about I would say 15 to 20 percent down from what we expected to be.

    VOA: standard.2010.03.27

  • Alright, now we say, can I take item 1. Yeah. I can.

    好的,现在我们说我,能否装1号物品呢。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • a Well, on the left-hand side now we say *a so it's the same thing.

    嗯,在左边,现在我指明,它是同样的东西。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • "We can now look the rest of the world in the eyes and say we Europeans, we have done our job,".

    VOA: standard.2009.10.30

  • Now, we saw before, or really I should say we accepted before, that for an ideal gas, u was a function of temperature only.

    我们已经看到,或者说我们已经接受这样一个事实,即理想气体的内能只和温度有关。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • "As an Israeli,I can say that now we have to make the move,"

    VOA: standard.2009.11.16

  • And we graduated the same year -- now no one has to say what year that was, even if you know, but we did graduate the same year.

    我们同一年毕业的-,当然我不要求你们说出是哪一年,可能有人知道,我们在同一年毕业。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Because whenever we say,"Asia Minor," we're talking about that section around the Mediterranean that now is called Turkey. But it was called Asia Minor, generally,in the Roman Imperial Period.

    因为当我们说到“小亚细亚“,指的便是地中海附近,现在那里叫土耳其,但在罗马帝国时代,它通常被称为小亚细亚。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • The soul, we now say, based on the argument from recollection, the soul is one of our prior parts.

    我们现在讲灵魂,在源于记忆的论证的基础上,灵魂是我们之前的一部分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now let's say that we're into polymers. We know what plastic is.

    现在假设我们知道聚合物,我们就知道塑料是什么。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • They might say for that sort of music: "All right. We're now going to have a thirty-two-bar solo.

    他们会事先交流好要演出一段怎样的乐章,好吧,我们要出一段三十二小节的独奏曲

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Now. You might look at that and say, well that's just a lot like what we had over here Right? We had some additive constant plus a simpler version of the same problem reduced in size by 1.

    现在你可能会看着这个说,这很像我们以前做过的,对不对?我们用一些附加的常量,加上问题的另外一个规模缩小了1的,简化版本来代替这个问题本身。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Right. -So I would say we were back now to the ordinary, the ongoing cultural war.

    所以,我认为我们现在回到了,正常状态,回到了不断进行的文化论战中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now, I want to say one other quick thing before we get to the substance.

    现在,我想简单提一点别的东西,然后我们再继续讲这个问题

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Say we've got a human gene that we want to make and let's say it's the human gene for insulin that we want to produce now.

    假设我们想合成出一个人类的基因,假设现在我们想合成的,是人类的胰岛素基因

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, if that was all we had to say about disgust, it wouldn't affect morality very much but we know that people can be seen as disgusting.

    如果我们只停留在情绪层面来讨论反感,那么它跟道德就没多大关系,但我们知道,我们可以把人看成令人反感的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But whether that's an aberration, or that it's a new trend is still too early to say right now whether we're a new growing trend or not.

    但究竟这是意外现象,还是一股新趋势,要下定论现在还为时尚早,我们还无法确定这是不是新趋势。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Now we're engaging each other, what do I say?

    好了我们在缠斗,我下什么命令呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, most of you will say someone that wealthy surely we can tax them to meet the pressing needs of people who lack in education or lack enough to eat or lack decent housing.

    你们很多人会说,这么有钱的人,我们当然可以向他收税,以满足那些得不到教育,缺乏食物或者无家可归者的迫切需求。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Now what you might do about this, let's say that we--that you're the Surgeon General or you're the top health official in some country and you agree with this poll, that people are eating too much junk food.

    那我们现在要怎么做呢,假设,你是卫生部部长或者你是,某国的卫生部门的高官并且你认可,人们摄取了过量垃圾食品的结论

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • That is the whole triumph of calculus is to know that by looking at the position now, the position slightly later and taking the ratio and bringing later as close as possible to right now, we define a quantity that we can say is the velocity at this instant.

    这就得靠微积分了,通过了解它现在的位置,和一小段时间以后的位置,计算它们的比,再让时间间隔尽可能缩短,我们就定义了一个,被我们称之为瞬时速度的物理量

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But for now let's simply say that we have a diffraction which we know occurs only by wave-like behavior and it involves the use of x-rays. Why x-rays?

    但现在让我们来简单假设一下,我们知道,只波才发生衍射,而且衍射涉及了X光的使用,为什么是X光?

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So the most basic answer that doesn't explain why is just to say well, the s orbital is lower in energy than the p orbital, but we now have a more complete answer, so we can actually describe why that is.

    所以最基本的答案是那没有解释,所以我们事实上可以描述,为什么是那样,但是我们现在有一个更复杂的答案,又是有效电荷量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's now, all we have to do is say we're going to have heat at constant volume.

    我们需要做的就是,计算恒定体积下的热量。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We say that we have very very short lives, because after all right now I've got some memories that I didn't have 2 hours ago.

    我们的人生非常短暂,我现在就有一些,我2小时前没有的记忆。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now this is the point at which we need to say something about a number of key terms that Derrida uses to sustain this sort of criticism of traditional ideas of language.

    所以现在我们需要说一些,德里达的关键词,这些关键词用来维持对语言的传统想法的批评。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We might say, well, it's not true now Death isn't bad for me now I'm not dead now ? Maybe death is bad for me when I'm dead?

    我们可能会说,反正现在不是真的,死亡现在对我来说没有坏处,我现在又没死,也许当我死的时候死亡对我有坏处?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, they'll usually just say, "We hired an actor."

    现在,他们经常会说“我们雇佣了一个演员“

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We say, ah, that's now true.

    我们说的是现在应该返回真值了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • now we're not just talking about 1 photon, 1/2 let's say we shoot them all at the same time at our metal, each of them having some energy that's let's say 1/2 the work function. So, just to take a little bit of an informal survey, who thinks here that we will have an electron that is ejected in this case?

    我们现在不仅仅讨论一个光子,它们所具有的能量是功函数的,我们在同一时刻把它们打到金属上,我们做一个不太正式的调查,谁认为这种情况下,一个电子会被打出?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定