• Now the point here isn't it's funny, other than of course--it's obvious more, which is the lawyer has more wrongs.

    重点不在于好笑,而是,很明显的,这个律师犯了更多错。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I could have just done this, and the only reason I didn't here is just because now I look - at this, and now it's just getting confusing for me -- even for someone who's been programming for a while.

    我本可以这样做,我之所以没有这样做是因为,现在我看着这个,它是我有点迷惑了-,甚至是对于某些已经写了一段时间程序的人来说。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But it's just this making haste toward publication writing something really great right now --that Milton's resisting here.

    但就是这种想要发表什么的愿望,种想要创作出好文章的愿望,使得弥尔顿在这里坚持。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now here--here is the importance of assessing dietary behavior, and you guys are doing it on yourselves.

    评估饮食行为的重点在于,你们要针对自己进行评估

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, incompatibilism, I take it, is probably something like the common-sense view here.

    现在,不相容主义,我这样称呼它,在这里大概是像某种从常识出发的观点

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定