He said the Union of states was permanent -- that the men who built the Union did not do so only for themselves, but for all future Americans.
VOA: special.2009.03.19
and not only the fashion but the cause and the reasons that these non-profits serve
不仅仅是时尚,还有这些非营利性组织所服务的事业和其原因,
You might think that its function is to make you more - a better cyclist but that's not its only function.
你也许只知道它的作用是--,使你成为一个更好的自行车手,但这并不是它的唯一功能
"With more stable infrastructure, once it's rebuilt, with a more robust health system, there's an opportunity to not only deal with the immediate tragedy of the earthquake, but hopefully, some of the longer-term crises that Haitians have experienced day in and day out."
VOA: special.2010.02.01
Well, the initially tempting thing to say is not only aren't you broken, but you're actually engaged in P-functioning.
首先要说的会是,不仅你没有被破坏,还有确实,拥有人格功能性。
"Every time Americans debate the problem of states' rights, the relationship of federal power to state power -- which we are indeed having a roiling debate again -- and every time we debate not only race relations, but the very idea of what it means to be an American, multi-racial,greatly diverse society, we are debating the direct legacies of the Civil War."
VOA: special.2011.04.09
When we increase the potential between the 2 electrodes that we have in the tube -- we actually split the h 2 into the individual hydrogen atoms, and not only do that, but also excite the atoms.
当我们增大两个电极之间电压,我们有-我们可以把氢气2,分解成单个的氢原子,不仅这样,还能激发原子。
The secretary said any progress toward improving U.S.-Iran relations will not only be open, but will likely develop slowly.
VOA: standard.2009.05.05
So you can log into this, not only chat with this interactively, but on the right-hand side here, which is just a wallpaper right now, you can actually grant us view or control of your own screen.
所以你可以登录进去,不仅仅是,相互间的聊天,在这里的右手边,这只是一张壁纸,你可以允许我们查看或者控制你的屏幕。
I also believe that it is entirely legitimate for our discussions to talk not only about offensive-weapons systems, but also defensive-weapons systems,".
VOA: standard.2009.07.15
In fact, this poem's power lies, I think, in its -not only its inability but its unwillingness to specify the content of that revelation.
实际上我觉得这首诗的力量,我想,在于,它不着重写启示的内容,也不愿意去写,启示的内容。
But independent military analyst Pavel Felgenhauer notes that Russia may not only lack the money, but also the industrial capacity for large-scale rearmament.
VOA: standard.2009.03.20
Many, many people, not only in the United States, but in other countries use Text-to-Speech Readers.
不仅仅是在美国,在其他国家,也有很多人在使用文字阅读器。
Not only are the laws unconstitutional, Ayala asserts, but creationism - especially widespread in the American South among evangelical Christians - is contrary to Christian tradition.
VOA: standard.2010.04.05
They performed-- not only the teacher; the teacher did perform better-- but the students actually performed better when they had high expectations, when they believed in their teachers.
学生们表现得…与老师无关;,老师没有更好的表现-,但学生表现得更好了,当他们有更高的期望时,当他们相信自己的老师时。
Moir's mother Alma - a skating coach - says that Own the Podium provided her son not only money, but also mentors and guidance that proved indispensible.
VOA: standard.2010.02.23
Aristotle's political science presupposes in other words a certain conception of human beings as linguistic animals who are capable not only of living together -so do a range of other species -but rather sharing in the arrangements of rule.
亚里士多德的政治科学,预设一种特定的概念,即人类是能言语的动物,我们不只能生活在一起,像其它很多动物一般,还能共享规范的安排。
We have made a historic investment in clean energy, which will not only create the jobs of tomorrow, but will also lay the foundation for long-term economic growth.
VOA: standard.2010.04.25
In a particularly vicious critique of so-called Smectymnuus, an anonymous Anglican opponent attacked not only these six Presbyterian ministers but attacked Milton as well.
在对所谓的Smectymnuus的特别恶毒批评中,一个匿名的圣公会反对者,不仅对6个长老部长进行了抨击,也抨击了弥尔顿。
Both Melvin and Satcher say they hope there will be many more African-American space explorers inspired by what they've accomplished, not only in outer space but on Earth.
VOA: standard.2010.02.02
That's when a new manager appears subsequent to the beginning of the ten-year period; they'll put not only the new numbers in, but they'll take the history of the new manager and put that history into the database.
即在10年期开始后,每出现一位新的基金经理,不仅是新的业绩数字会进入数据库,新经理的历史记录,也会填入数据库
We just do not want it!", Pence was cheered on not only by Republicans, but by grassroots conservatives and Libertarians who are supporters of the so-called Tea Party movement.
VOA: standard.2010.03.16
And here's why. Because this is the No. 1-- equating to selfishness and immorality is the No. 1 cause-- subconsciously mostly, but not only-- No. 1 cause of unhappiness.
这就是为什么,因为这是头号-,将自私等同于不道德是头号原因-,多数是在潜意识里-,导致不快乐的头号原因。
"But also to take it a step further and think how we can - not only women but also men - how we can together change the status of women and make it better."
VOA: standard.2010.06.24
I know that some felt the pace of the arguments was a little slow, but I felt that this was generally necessary, not only for the unphilosophy-savvy population, but also to cover all points."
我知道有人认为论证过程有点慢,但我感觉这样做总体上讲是有必要的,不只是为了不懂哲学的同学们,也是为了能覆盖所有推理内容“
As part of the "Hang it up and Keep it Up" campaign, the volunteers not only hang up the nets in the homes but also do follow-up visits to make sure they are being used correctly.
VOA: standard.2009.04.25
So I would help myself to this language of space-time worm object that extends not only over space but also over time, and distinguish the entire worm from the various slices or stages that either make up the worm or we could slice the worm into.
然后我借助时间虫这个词,这是描写物体,贯穿时间和空间的词语,并区分出整条虫,和不同的部分,这些部分是组成虫,或者虫可以切分成的。
"Civil Society plays a key role in helping to communicate the need for mothers to bring their children in early for vaccines to complete the vaccination series to make sure that non-governmental organizations deliver and offer vaccines not only one day a week necessarily but on a regular basis,".
VOA: standard.2009.12.28
Initially a psychoanalyst, trained through the works of Freud, she realized the focuses had been too much on the negative-- on neurosis, on psychosis and said we also, not only but also have to focus on what is working on human organism.
她最初是精神分析学者,学习弗洛伊德的理论,意识到其过于注重消极面-,神经症,精神病,她认为,还必须关注影响人类生命体的东西。
This weird temporal disjunction is an important part of the poem, and it not only gives the poem its peculiar air of something like a conceptual time-warp, but it's an important part of Milton's profoundly anticipatory imagination.
这个古怪的暂时的脱节是诗歌中很重要的一部分,它不仅带给诗歌一种不寻常的感觉,就像概念性的时光隧道,但他确实是弥尔顿,深奥的预言性想象的重要部分。
应用推荐