• It offends our values,". The president says the goal now must be to ensure that these kinds of abuses do not happen again, and that regulations are imposed that prevent the kind of risky deals that drove AIG to the verge of bankruptcy in the first place."

    VOA: standard.2009.03.19

  • Now, again, I'm not any kind of scientist and so I'm not in any position to say, "Look, here are the details of the explanation."

    我不是什么科学家,所以我没有资格说,看,这个解释的细节就是这样

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But now, we're friends again, just not living together anymore.

    但现在,我们又是朋友了,只是不一起住了。

    布鲁克林的房价 - SpeakingMax英语口语达人

  • Now, the reason to be interested in them, again, is not because they're frequent.

    对这些障碍非常关注的原因,并不是它们很常见

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now again, at this point you're not going to be tempted by the mistake.

    在考虑这个问题,不要陷入误区。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now again we're not-- the purpose of this class isn't to have you improve your diet, if that happens that's fine, but that's not the purpose of the class.

    现在再次重申,本门课的目的不是改进你的饮食,如果你的饮食因此改善,那很好,但是这不是本门课的目的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, out of all of this, again to repeat, we are not making the argument that the Thirty Years' War itself led to absolute rule, that the growth of state structures can be seen in the beginning and the late medieval period with the consolidation of these territorial monarchies.

    综上所述,我再重复一遍,我们并不能推断说,三十年战争本身导致了绝对主义的发展,国家的构建在中世纪的早期,以及晚期的领土兼并中就已经初见端倪

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Now I'm not-- again, this is the kind of detail I'm not expecting you to remember, but it's just an exemplar of this broader issue about how dependence on certain foods leads to nutritional deficiencies that have to get remedied somehow or else people have health problems.

    现在,我不是,我并不希望你们能记住这些细节,它们不过是作为一个例子来拓宽,由于依赖某种食物而导致营养不良的问题,要采取弥补措施,不然会引起健康问题

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Now, again this isn't-- these things are not done with members of the KKK.

    重申一次,这些实验-,实验对象不是三K党成员。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, again, this is not some sort of bizarre quirk of a humorous god.

    现在,又一次,这不是幽默的上帝开的古怪玩笑。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定