The tour of the farmhouse provides a sense of how the Frosts lived with no electricity or running water.
VOA: special.2010.09.17
The unnarratable is that immersion in our lives such that there is no sense of form or order or structure.
不可叙述的是我们生活的沉沦,没有道理,形态或结构可言。
You people have no sense of humor, no sense of joy, no sense of joie de vivre. You are so young.
你们这些人啊,没有幽默感,没有娱乐精神,也没有生活的乐趣,你们太年轻了。
Pruning makes no sense. You cut off parts of a plant.
VOA: special.2009.10.06
There is no border in the West. So Sal has to reinvent one, and in some sense it's a border of time.
西部里本身没有什么分界线,所以萨尔必须新发明一个,他所分的界限可以说按照时间来的。
"To have us back away from those in order to get some kind of engagement seems to me, makes no sense because appeasement has never worked before and it seems to me to fly into that danger zone of appeasement, which is not wise policy,".
VOA: standard.2009.10.28
I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.
我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。
No, because they were only interested in the question of when are anorexics born, so it made sense to only study those.
不,因为他们只对厌食症患者是,什么时候出生的这个问题感兴趣,所以只研究这些对象是有道理的。
Derrida is claiming that language is different in the sense that it makes no sense to talk about it as standing outside of what's going on.
德里达称语言是不同的,因为站在语言之外谈论发生了什么是没有意义的。
Many of us think that given the valuable and precious thing that life is, suicide makes no sense.
许多人认为生命被赋予了有价值的,珍贵的东西,自杀是毫无意义的。
The sense of going back and forth, no one of us on top, not correspondent in a vertical way, how things going down there.
这种来来回回的感觉,没有人是在高处,也没人在低处。
I mean, quantum mechanics makes sense to no human being, in my view. In those areas, people are inclined to do sort of strange things.
我的意思是在我看来,量子力学对人类完全没有意义,在那些领域,人们总是倾向于,去做有些奇怪的事情。
Well, in the sense that Shakespeare no, but earlier you made an example of Rembrandt.
就莎士比亚而言,不是的,但是之前提过的伦勃朗的例子。
If there's no human nature, then there's no sense in which one group of humans by dint of their race or their sex could be better than another group.
如果不存在人性,那么一群人因种族或性别,优于另一群的人的说法,便纯属无稽之谈。
As presumptuous as that desire is, to come before Homer or to come before Virgil, it's by no means the final sense, I think, of Milton's ambitious drive to be first. Milton invokes the same heavenly muse here who inspired Moses, that shepherd.
尽管想要先于荷马或维吉尔的雄心,很冒失,这却绝不是弥尔顿想要做第一,的壮志的终点,他在这里所写的,缪斯正是那个启示了牧羊人摩西的缪斯。
Is it because some people have a kind of built in sense of thumos, that wonderful Platonic term, pride, courage, love of risk that no society, ? not even a Hobbesian one, can do without?
是因为有一种,内在的激情,是柏拉图的术语,傲骄,勇敢,爱冒险,没有一个社会,甚至霍布斯的社会能没有这些?
Boy, you have no sense of humor whatsoever.
同学们,不是你们缺乏幽默感。
So there can be no "raw" without, in a certain sense, the prior existence of "cooked."
所以,从某种意义上来讲,如果没有“熟食“这个概念,就不会有“生食“的概念“
Those notes are going to make no sense, I'm guessing, outside of the lecture, all right?
我猜那些笔记出了课堂,就没什么意义了?
And I think that for some people, you too, Bruce Springsteen and Bruce Springsteen, actually helped them to make sense of their lives. -No doubt about it.
它还帮助许多人,包括你,包括,了解生活的意义,-的确如此。
There's no sense that we're making God up in this kind of discourse.
我们没有理由将上帝看作最高级的存在。
Compassion? No. Sense of humor? No.
不是爱心,也不是幽默感。
That's right. I feel like, correct me if I'm wrong here, it seems to me there is a particular opportunity for Muslims in America in a sense of, unlike say France, where there is a real like no head scarves in the school.
是的,我个人觉得,似乎对在美国的穆斯林而言,有一个特别的机遇,不像在法国那里学校里面都禁止佩戴头巾。
As he writes, The Astonishing Hypothesis is that: You, your joys and your sorrows, your memories and your ambitions, your sense of personal identity and free will are in fact no more than the behavior of a vast assembly of nerve cells and their associated molecules.
正如他在其著作《惊人的假说》中写到,你,你的喜悦,悲伤,回忆,抱负,你对人格同一性的感知,你的自由意志,事实上,这一切都不过,是大量神经细胞集,与其缔合分子的生理反应而已
B In fact, it's even a question whether A is A, but it's certainly not B, right? This much we know. In the grammatical sense there is no sort of mystification about the metaphor.
实际上,人们甚至对A是不是A都有疑问,但肯定不是,是吧,我们都知道这点,而从语法的角度来看,并没有像暗喻一样的神秘化。
应用推荐