He said that there was no reason to continue writing music as if these devices did not exist.
VOA: special.2009.06.21
In fact, they're no longer capable of reproducing; all they can do is exist as red blood cells and then die.
事实上,红细胞已经不能再增殖了,它们所能做的只是,作为红细胞过完一生然后死去
Milton's arguing that there's no authority that can rightfully exist outside of the conscience of the individual.
弥尔顿争论到政府不能,正当的存在于个人良心之外。
And no serious Southern writer was willing to describe a South that did not exist.
VOA: special.2010.01.03
There's no obvious contradiction in asking: Might I still exist after the death of my body?
这个问题没有明显的矛盾,我的肉体死后我是否还能存在
Today,fifty percent of south Florida's early wetland areas no longer exist.
VOA: special.2009.06.30
Object permanence is the understanding that things exist when you no longer see them.
客体永存性是指,知道某人或某物虽然现在看不见,但仍然是存在的
No longer exist.
现在已经不存在了。
No state can exist without rules.
没有国家可以无法规而存在。
There's no other way to interpret these lines which, as you can imagine, critics simply pretend don't exist, ? because who can figure out what to say?
这几句只能这样解释,可以想见,评论家会将这段直接忽略掉,因为他们又能说什么呢?
So I haven't really imagined the world in which I no longer exist, a world in which I'm dead, a world in which I'm incapable of thought and observation.
所以我并没有真正,想想自己不存在的世界,自己死后的世界,一个我无法再思考和观察的世界。
At that point, you no longer exist as a person.
到了那个点上,你就不作为人而存活了。
And then perhaps the right thing to say is the person no longer exists, so they no longer exist as a person, even if the body is still alive.
也许正确的说法应该是,这个人已经不存在了,他们作为人的身份已经消失,即便肉体还是活着的。
At that point,I will no longer exist.
这时,我就不再存活了。
As a corpse,I no longer exist.
作为尸体我是不存在的。
He says, "Look, I try to picture the world--admittedly from the outside-- I try to picture the world in which I don't exist, I'm no longer conscious. I'm no longer a person, no longer experiencing anything.
他会说,你看,我试图从外界角度想象这个世界-,想象我不存在的这个世界,我不再具有意识,不再作为人存在,不再有任何经历。
We don't know the intended recipient of this letter, and we actually have no idea whether Milton actually sent the letter; but a couple of drafts of this letter actually exist in Milton's own hand, and the letter is clearly a document that Milton had devoted some energy and some time to. We need to look at it.
我们不知道收件人是谁,我们也不清楚弥尔顿到底有没有寄这封信;,但这份信的草稿确实在弥尔顿那里,弥尔顿显然对这封信投入了不少,时间和精力,我们来看看。
应用推荐