• She says her kindergarteners from English-speaking families may have never heard Spanish before.

    VOA: special.2010.06.17

  • So, we could create and understand sentences that we never heard before.

    因此,我们能够创造和理解,那些我们未曾听过的句子

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • How would it strike you if you knew nothing about it, if you had never heard of it before, if you open up the covers of this book for the first time?

    如果你对新约一无所知,如果你对新约为所未闻,如果这是你,第一次翻开新约,会有什么感觉?

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • When you understand a sentence I said you have to have the capacity to understand a sentence even if you've never heard it before.

    当你在理解我所说的一句话时,你必须要拥有理解这句话的能力,即使你在之前从未听到过这句话

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, for those of you who have never heard French before, when you hear somebody say, "Je ne sais pas" you could say, "Remarkable!

    因此,对于那些从未听过法语的人来说,当你听到有人说,"我不知道",你可能会说,"太神奇了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • The more interesting four are the ones I'm going to focus on in this lecture because they're a bit more subtle and they may be things that you've never heard of before.

    四个有趣因素,才是我要讲的重点,因为它们更加微妙,由此发生的事情,你不曾听闻过。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定