Google said it never meant to collect people's private information, like e-mails and passwords.
VOA: special.2010.05.28
I would never wish to duplicate that, however, I think there's a take-away.
我不会再来一次,但是,我想人们应该从中得到些什么。
There's never been a successful third-party political culture take hold in this country without one really big issue to drive it.
美国就从没有过,第三政党真正成功执政的时候,因为缺乏一个真正重大的议题来支持它
"I never done it in my life - I don't,know kind of hard, that's why I am still here - unemployed."
VOA: standard.2010.05.15
Ok I've never even seen it, so that's good -- you must be better travelled than I.
有一部分,我从来没见过这是什么,很好,你们旅游的比我多哈。
- He's never gonna stop.- What should we do? We have to kill him.Rip him apart and burn the pieces.
VOA: standard.other
It's better to have been born than never to-- even though that's followed by death-- than never to have been born at all.
出生还是好于永远不-,就算生后即是死-,还是好于永远都不出生。
And that's the prevailing comment. The U.S.- the world - has never experienced a spill this enormous,this deep.
VOA: standard.2010.06.08
But most of us never get the chance to do anything about that. -That's right.
但我们大多数人都没有机会,身体力行,-是的。
Never give up on your dream." Bigelow's fast-paced war tale was also honored for original screenplay, sound editing,sound mixing and film editing.
VOA: standard.2010.03.08
Now, assuming that we trust the government-- I think the U.S. Government has never defaulted on its debt-- we'd take that as a riskless return.
假设我们信任政府-,假设美国政府从未拖欠债务-,可以把它当作无风险回报。
Great battle, it's got to have sunshine, blue skies, terrific--well, never mind.
伟大的战争,一定要阳光普照,万里无云,--我扯这些干什么
That's amazing, That stuff's--oh never mind.
太惊人了,那些东西,算了,还是不说了
It's known to Americans who have visited, there are many, but others because that's the Ritz Hotel where what's-her-name, Princess Diana left ten years ago now and never made it, unfortunately for her, out of the Pont d'Alma, the tunnel.
去过巴黎的美国人都知道那个地方,很多人知道旺多姆广场是因为丽兹酒店,十年前逝世的黛安娜王妃曾下榻的酒店,真是不幸,她在穿过蓬德阿尔马隧道时出了意外
You can never--there's a strong legal precedent for not being able to make a claim about stolen bass, because these basses are limited in number, they involve rather simple harmonic progressions, and they've been used over the centuries.
可是你绝对不可能起诉别人抄袭低音部,这个强有力的法律判例,因为低音部的选择很有限,他们由很简单的和声进程组成,几个世纪以来一直在反复使用。
So we'll start to look at molecules and we'll see if we take two atoms and we fill in our molecular orbital and it turns out that they have more anti-bonding orbitals than bonding, that's -- a diatomic molecule we'll never see.
我们要看开始看一看分子,并且我们会发现如果我们,取两个原子并且填入分子轨道,结果是它们的反键轨道,比成键轨道更多,这就是-一个我们不会看到的二元子分子。
Similarly, though, anybody who says, you should never think about the facts of mortality and the nature of death-- I think that's misguided as well.
但是同样地,任何人说,你应该永远不要想那些人必有一死,和死亡的事实-,我认为那也是有误导的。
So, it's--and in the end, they'll never pay you any dividends.
所以-最后,他们永远不会给你分配任何红利。
It's never--it probably wasn't quite that easy but the invading side goes for something that the other side will have to defend and that determines when the fighting takes place.
可能不会这么简单,但当入侵方为了某一目进行侵略,被侵方就不得不防守,这就决定了战争的爆发时间
The very next scene, it always remains me, the very next scene Luke's got-- an artificial hand has been attached to his body and the neighbour never mentioned it again.
我记得很清楚,下一个场景,下一个场景里卢克-,给自己装了假手,所有人都没再提起这事了。
It can't be that what's going on in near-death experiences is that people are reporting about what it's like to be dead because-- so the objection says-- they never really died.
人们所说的自身死亡时,所产生的濒死体验,是绝对不可能发生的,因为,这种反驳这样说道,他们没有真正死掉
That's because it started out that way; when the federal government wasn't involved in those sorts of things and somehow, we never had the in fact, it's talked about--we should-- maybe we'll see it in the next ten or twenty years.
因为从一开始就是分开的,当时的联邦政府还没有介入监管,我们从来没有过...,实际上有一种说法,我们应该,也许10年或20年内,统一监管能够实现
应用推荐