• "That should not be happening in this country, and this bill doesn't stop that, that is my concern.

    VOA: standard.2010.03.18

  • Could we similarly say, "I didn't really imagine a world in which my mind exists but my body doesn't"?

    我们可不可以简单地说,我并没有真正想象到一个,我的心灵存在,但身体不存在的世界

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • One class that I thought was very interesting that doesn't relate with my career so much was a family law class.

    其中有一门课叫家庭法,这门课和我的职业关系不太大,但我还是特别感兴趣。

    发挥创造力的瞬间 - SpeakingMax英语口语达人

  • This kind of stuff just doesn't exist. It does in my world.

    VOA: standard.other

  • hi3 Whereas Hi3, I just created, it happens to live in this directory but my computer doesn't know that so you do dot slash which says current directory.

    至于我刚刚创建的,它正好位于我电脑不知道的位置,所以你必须敲入,/,这代表当前目录。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • "If you say,just because I'm using abbreviated forms, as I do,and change my punctuation, as I do,when I'm sending email, that it's affecting the rest of my written language, that,I'm afraid,simply doesn't happen,".

    VOA: standard.2010.01.16

  • My management doesn't ask me what I'm doing in here, all right? They don't know.

    我的管理部门没有问我在课堂上做什么,他们根本不知道。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Actually I think my interest in cultural policy per se doesn't come from that experience.

    实际上我认为我对文化政策本身的兴趣,并不是来自我在大学的学习。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But that doesn't show that it's really possible, logically possible to have a world in which my mind exists and my body doesn't."

    但这并不表示那是真正可能的,在逻辑上可能有一个世界,其中我的心灵存在而身体不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And maybe it does it kind of the same way that I do it but my computer doesn't have feelings in the same sense.

    也许它做这些事情的方式和我是一样的,但我的电脑却并不能,像我一样,拥有情感

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • My mind just doesn't work that way.

    谁也不会这么想。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • My Alpha doesn't dominate my Beta.

    我选α并不优于选β

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Because it's--repurchasing my shares, if they do it for everybody, doesn't mean anything.

    因为,如果回购股票,如果每个人都如此,就没什么区别了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I lost my black marker but that doesn't matter.

    我找不到黑色的笔了不过没关系

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I hope Washington doesn't take this long to fix my 401k plan. All right?

    我希望华盛顿不会花这么长的时间,来修正我的401k计划,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • but it was my wife's parents paying for us, so it doesn't really count.

    但是是我的岳父岳母付的钱,所以这不算。

    实惠的歌舞剧 - SpeakingMax英语口语达人

  • And for her, love doesn't mean say I love you my little baby, to her kitten or make a cooing noise to show her love.

    对于它来讲,爱并不意味着,要对它的宝宝说,我爱你宝宝,或者制造呜呜的叫声来表达它的爱。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • Because I don't see the compassion, it presents a false sort of beauty that doesn't go to what is really going on in my soul, which is very conflicted often. -Right.

    因为我看不到其中情感的相同,他们呈现的是一种虚假的美丽,它和我灵魂经历的一切并不相关,而我经历的通常是矛盾与冲突,-的确。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I feel certain sensations in my body, but it doesn't seem as though I observe a soul.

    我能感应到肉体里某些特定的感觉,但我并不认为那样我就能观察到灵魂

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Let's suppose that my personality doesn't get destroyed any sooner than the death of my body.

    让我们设定我的人格并没有,在肉体的死亡前被破坏。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Can I imagine a world in which my left hand exists, but my right hand doesn't?

    我能不能想象在一个世界里我的左手存在,而我的右手不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Bare survival of my soul,even though that is the key to personal identity-- if it is--bare survival of my soul doesn't give me what I want.

    仅有我灵魂的存活,即便是个人认同感的关键-,也并没有给予我,我想要的任何东西。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But that doesn't mean that every part of my body existed before I was born, and that every part of my body will continue to exist after I die.

    但是这并不意味着,组成我身体的所有部件都是先于我的存在,并不是每一个部件,都会在我死后依然存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And in this story, he doesn't have my soul.

    但在这个故事里,他没有我的灵魂。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • He doesn't remember my family.

    不记得我的家庭。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The reaction that salespeople would get from women was, you're giving me some probabilities or something, you're asking me to-- it sounds like you're asking me to play in some gambling thing where I win if my husband dies; it doesn't sound right to me.

    推销员从女性那里得到的回答是,你跟我讲了一通概率之类的东西,然后劝我...,这听起来似乎是在让我去赌博,如果我丈夫去世了,那我就赢了,这太不对劲了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But that doesn't mean that in this world the mind is not identical to my body.

    但这并不意味着,在现实世界中,我的心灵,和我的身体不一样

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Yeah, I can imagine a world in which my mind exists but my body doesn't.

    是的,我可以想象在一个世界里,我的心灵存在,而我身体不存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm not comforted by the thought that I will still be around 50 years from now, if the thing that's me doesn't have my personality.

    我对“我还会存活50年只是那个我,并不带有我的人格“一事并没觉得宽慰。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When I do my best to imagine some kind of existence that would be desirable or attractive forever, it just doesn't work. It becomes a nightmare.

    当我尽力想象一种,令人永远期望迷恋的存在时,根本想象不出,总是变成恶梦。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定