• I should have said that as an undergraduate, I worked very closely with my dean of students, Ms Phyllis Hoey who is still a role model for me.

    应该说还是本科生的时候,我就在学生处主任Phyllis,Hoey小姐身边工作,她至今仍是我的榜样。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush. I'm the Associate Dean of Religious Life and Chapel at Princeton University.

    我是,普林斯顿大学教堂和宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Poor little Laura, my baby, to whom I had told everything about Dean, began almost to cry."Oh, we shouldn't let him go like this.What'll we do?"

    可怜的小劳拉,我的宝贝,我曾经把狄恩的一切都告诉过她,这时她几乎要哭了:“噢,我们不能让他就这么走“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I am pleased and honored to have as my guest Dean Anne-Marie Slaughter, a leading scholar of International Law and International Relations, author, commentator, educator.

    我非常荣幸,今天能请到安妮-玛丽·斯劳特院长来做客,身为国际法律和国际关系领域泰斗,她同时还是作家,评论家和教育学家。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush and I'm the Associate Dean of Religious Life and Chapel here Princeton University.

    我叫,是普林斯顿大学,教堂和宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush and I'm the associate Dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    我是主持人,是普林斯顿宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush and I'm the associate dean of Religious Life and the chapel at Princeton University.

    我是主持人,是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Again, thank you for joining us, Paul Raushenbush my name's Paul Raushenbush, associate dean of the Religious Life at Princeton University, and until the next time, breathe.

    再次感谢大家的参与,我是,普林斯顿大学宗教生活的副院长,在下次节目之前,呼吸。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Hello and welcome to the Inner Core, Paul Raushenbush my name is Paul Raushenbush, and I am the associate dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    大家好,欢迎来到人性讲堂,我叫,我是普林斯顿大学宗教生活,和教堂的副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Paul Raushenbush My name is Paul Raushenbush, associate dean of religious life at Princeton University.

    我是,普林斯顿大学宗教生活副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Well I thought that would be my life calling, and perhaps as a dean I have made it happen. -In some ways and aspect.

    我觉得那就是我的使命,或许是,作为院长,我完成了使命,-在某些方面。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Those relationships take place in the context of continual negotiations of sexual relationships, and so the book begins with that explanation that: I first met Dean not long after my wife and I split up.

    他们之间的关系是建立在,不断协商和性关系的基础上,所以书的开头有这样一段说明:,我第一次见到迪恩时刚和我妻子分开。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Paul Raushenbush Again my name is Paul Raushenbush, the associate Dean of Religious Life and the Chapel.

    我是,神学生活部的副主任及教士。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Raushenbush again my name is Paul. Raushenbush, Associate Dean of Religious Life and the Chapel at Princeton University.

    我是Paul。,普林斯顿大学宗教生活与,教堂副院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定