• And musical notation is relied on more in Western music than any other musical civilization around the world.

    而音乐记谱法在西方音乐中更受倚重,比在全世界其它音乐文明中地位更高

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • How do these performers play such long spans of music without any notation?

    这些演奏者是怎样演奏这么长的音乐的呢,在完全没有记谱的情况下

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • We said before that in Western music we have musical notation.

    我们以前说过,在西方的音乐里有音乐记谱法

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • You can't get through these conservatories like eastman or Juilliard or Curtis without being introduced to an intense regimen of musical notation but it would get in the way of the music.

    如果没有受过严格的训练,是不可能从,诸如伊曼,朱莉娅德或者柯蒂斯,这样的音乐学府顺利毕业的,而这会妨碍到音乐本身

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • So having said that about musical notation-- something about a cautionary tale about musical notation-- we should think about how it affects the way we compose music in the West and how we perform music in the West.

    讲完记谱法的一些,足以为戒的故事之后,我们也该想一下,它是如何影响西方音乐的作曲方式的,以及如何影响西方音乐的演奏方式

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Musical notation is a particularly Western phenomenon and when you stop and think about it only we in the West, and by West what I mean is the United States and Canada and Western Europe and Russia, parts of South America, only we use musical notation and we use it principally for our high art music.

    音乐记谱法是西方所特有的,你可以停下好好想想,只有我们这些土生土长的西方人,所谓西方,我指的是美国,加拿大,还有西欧和俄罗斯,包括一部分南美国家,只有我们使用音乐记谱法,并且我们把音乐记谱法应用于高雅音乐

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Well,if you go back to the formation of musical notation from the ninth through the twelfth centuries we see that very early on these two dimensions of music the two axes of music that we talked about before pitch vertically and duration horizontally, are in place and we have these spots in this grid.

    回顾一下从公元九世纪至二十世纪,音乐记谱法的历史形成过程,我们可以看出,音乐的两个维度,就是我们之前提到的音乐的两个轴,纵轴是音高,横轴是时值,在早期已经存在了,我们在这样的网格上用点记录

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定