It was the sequel, funnier than the first one,matter of fact." "So are you more a comedy fan."
VOA: special.2011.06.20
On Tuesday we'll turn to a more specific subject matter: hermeneutics, what hermeneutics is, how we can think about the nature of interpretation.
周二我们会讲到一个更具体的问题:,即解释学,解释学是什么,我们该如何看待解释学的本质。
More than one can say or care to admit, it may ultimately be a matter of temperament which path one chooses to take.
比起大家可以说出来或者愿意承认的程度更甚,可能最终,选择走那条路的问题会成为一个个性问题。
Scientists have wondered about mysterious dark matter particles for more than seventy years.
VOA: special.2009.07.21
Milton claims that he will one day use the English language to express what he calls "some graver subject," some more important subject matter, and he proceeds to characterize what that graver subject will look like.
弥尔顿声称有一天他将用英语,来表达他所谓的“一些严肃的主题“,还有一些更重要的主题,然后他继续描述这些严肃的主题都是什么样的。
Scientists also want to learn more about mysterious dark matter and energy, and whether the universe will expand forever.
VOA: standard.2009.05.14
So more life would always be better, no matter how horrible the contents might be.
活得更长久总是会更好,不管生活内容会有多糟糕。
More powerful particle accelerators atom smashers, they used to call them have allowed physicists to learn ever more about the sub-atomic particles that are the basic building blocks of all matter.
VOA: standard.2010.03.05
As a matter of convention and good style which is another theme of the course that we'll focus more - on on Friday onward, it's generally good to-- good style to actually describe in English even succinct English, what your program is doing.
大家要养成一个良好的编程习惯,这是本课程另一个重要的中心思想,我会在本周五还有以后的课堂时间着重强调这个问题-,用简明扼要的语言,描述你的程序,是一种很好的编程风格。
But once we got to the atomic size scale, what happens is we need to be taking into account the fact that matter has these wave-like properties, and we'll learn more about that later, but essentially classical mechanics does not take that into account at all.
但一到到了原子尺度量级,我们必须考虑到物质,这时候有波动性质,关于这点我们今后将会学到更多,但本质上经典力学并,没有考虑这个性质。
And so, maybe it's just a matter of each person having his or her own principles and there's nothing more to be said about it, no way of reasoning.
也许这本就是智者见智,仁者见仁的问题,多说无益,也无从论证。
Because here he was for the first time in-- well, since my wife and I were together-- someone else is getting much more attention than I was, no matter how much I cried.
因为这是妻子和我在一起后-,第一次有人夹在中间-,另一个人比我获得更多的关注,不管我怎么哭。
The answer is I can't. OK, in the simple case of integers I can, but in the case of something more complex like faces or fingerprints or passwords for that matter, it's hard to design a hash function that has completely even distribution, meaning that it takes any input into exactly one output spot.
答案是我不能,好吧,在简单的整数的例子中,我可以做到,但是在一些更复杂的场景中,比如面部,指纹,密码相关的问题中,很难设计一个哈希函数具备完全平均的分配,也就是说,做到对任一输入,可以准确地得到相应的唯一输出,因此在一个哈希问题中。
Now we can think about the fourth period, and the fourth period is where we start to run into some exceptions, so this is where things get a teeny bit more complicated, but you just need to remember the exceptions and then you should be OK, no matter what you're asked to write.
现在我们可以考虑第四周期,而且在第四周期,我们会遇上一些特例,所以事情有,一点复杂,但是你只需要记住,这些特例然后就没有问题了,无论你被要求写什么。
They didn't have atoms, but more than just matter.
他们那时还不知道原子呢,仅仅略高于物质的层面
One is that he's just re-arranged an equation here and gotten both his PhD thesis and a Nobel Prize, but I think the more representative way to think about this is the real revolutionary idea that he put forth, which is that matter can actually behave as a wave.
一个是德布罗意仅仅,重新排列了一个方程,而且完成了博士论文并获得诺贝尔奖,但是我认为更具有代表性的观点,是他提出了实在的革命性的观点,那就是物质会有波的性质。
If God replaces my soul every 10 minutes, as long as he does such a way to imprint the very same personality on the soul, it doesn't matter any more than it did matter or not.
若上帝每十分钟改变一次我的灵魂,以此来将同样的人格,装进我的灵魂里,其实这一点根本,无所谓了。
Yet even there, when I imagine an eternity of thinking about math--or for that matter, an eternity of thinking about philosophy, which I obviously like even more than math-- the prospect seems an unattractive one.
即使如此,当我想到让我永远,思考数学问题,或者说,让我永远思考哲学问题,显然和数学相比,我更钟情于它-,但这个提议也变得无趣。
应用推荐