I am not saying 100 percent that they are going to release her immediately, but there may be (some) sort of justification for her release by the high court."
VOA: standard.2009.05.06
You may have noticed that I am very fond of reading aloud to you from these novels. I'm very fond of reading out passages.
你们也许注意到了我很喜欢大声读这些小说给你们听,我很喜欢读一些片段。
There may be some simple problem involving this in the problem I assigned, so I am just going over this.
在我布置的作业里可能有,相关的简单习题,所以我要讲讲这部分内容
You may view the land from a distance, but you shall not enter it the land that I am giving to the Israelite people.So what happened at Meribath-kadesh that made God so angry?
我所赐给以色列人的地,你可以远远看见,却不得进去那么在米利巴水究竟发生了什么,使上帝这样愤怒?
So you may take this course ultimately via pass-fail or letter grade and I am more than happy to chat with you about the implications and to sign any paper work such as the stack here that you might need.
你可能希望这门课采用及格-不及格分制或者分数制,我很乐意跟你聊下,两个打分制各自的含义,也可以帮你在这里签到。
Along the way I have some tests, and depending on the value of that test, I may change where I am in that sequence of instructions.
我会按顺序进行一些测试,按照测试的数值,我会改变之指令序列中,我的位置。
And,you may or may not be intested in the motion, as I am, but you might say: what is the signal good for?
对于情感来说,你们或许有兴趣,也有可能和我一样觉得没意思,但你会问,这种信号什么用处?
So then I am willing to remain and endure whatever may fall to my share."
不管结果如何,我愿意坚持,愿意忍受
So here I am, 100 years, 1,000 years, around 500,000 years, whatever it may be.
经过一百年,一千年,经过50万年后。
And when you reread this poem and you look at it in your discussion section, you may want to think about the tenses it sounds tedious but I am convinced that it's not tedious the tenses of the verbs that Milton's using.
当你重新读这首诗,并在讨论时再看它的时候,你可能会思考它的时态,这听起来很乏味,但我确信,弥尔顿用的动词的时态一点都不乏味。
Yeah, thank you very much for coming Always it is a great pleasure having you on our program professor in Princeton University May Cheng I am May Cheng from International Forum Thank you for watching and see you next time
嗯,非常感谢您能过来,很高兴,您又能来参加我们的节目,普林斯顿大学的教授,我是国际论坛的,感谢您的收看,下次再会
You may not like me," he says to the jury, " "but I am good for you and furthermore he claims in this what can only be described as sort of quasi-religious language that he has no choice in the matter.
他对陪审团说:,“你们可能不喜欢我,但我对你们有益,此外他的以下主张,仅能说是,某种类似宗教的语言,因为宣称在这件事情上他别无选择。
Good. The question was, "When I talk about creativity here, am I trying to build in some appeal to the feeling that we may have when we're being creative?"
这个问题是,当我在这里讨论创造力的时候,我是不是想引入那些"当我们有创造力时,我们可能会有什么样的感受"的观点
应用推荐