• That belief in Christ is to some a matter of life and death has been a stumbling block for readers who would prefer to think it a matter of no great consequence.

    有些读者认为,对基督的信仰是关乎生死的大事,这对于那些对基督教,不以为然的人是一个障碍。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I, honestly, think that no matter what I'm doing, I'm always learning some sort of life skill,

    实话说,我觉得无论我在做什么,我都是在学习一种生活技能,

    时间管理很重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • We could still say it's-- how good your life is, is a matter of adding up the goods and subtracting the bads.

    我们可以说-,你的生活质量,等于把好事加起来再减掉坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I would argue as a matter of practice in my own life and certainly in a teaching capacity, frankly, I find this much more readable.

    所以我要主张,作为在我生命中的实践经验,和教学的资格,真诚地说,我认为这个是更具有可读性的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Politics, for him, is less a matter of prudential decisions of better and worse, than it is, you might say, an existential decision of choosing life or death.

    对他来说,政治,不是关于谨慎的决定,不管是好还是坏,不如说是,一个选择生或死的必然决定。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • All matter contains within it something like a "potency of life"; that's Milton's phrase. It has a capacity for action, actually a capacity for motion, and, just as books can take on a life of their own in Areopagitica, so all matter for later Milton.

    所有物质都更包含一种类似“生命的潜质“的东西;,这是弥尔顿的原话,所有物质都有行动的可能,运动的可能,正如《论出版自由》中书籍可以有自己的,生命一样,晚年的弥尔顿相信一切物质都是这样。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And sociologists point out that for a lot of aspects of your life, like getting a job, acquaintances matter, connections matter, and the connections you establish by going to a place like Yale hold you in good stead for the rest of your life, above and beyond any intellectual qualities that this place may offer.

    社会学家指出,在你生活里很多方面,例如找工作,相识的人很重要,关系很重要,你去一个像耶鲁这样的地方建立的关系,能为你的余生带来好处,比这个地方教给你的知识更有好处。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Because at the whim of the king, or for that matter, of the parliament, we can name you or you to give up your property or to give up your life.

    因为这样的话,国王就可以随心所欲,在这种情况下,就是国会可以随心所欲,让你们中的任何人放弃财产,或放弃生命。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • How good it is to be alive is a matter of adding up all of the-- call it the contents of life.

    活着有多美好取决于-,生活内容的总和。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You might think, well, that's just a matter of adding up the goodness of life and subtracting the badness of death and summing whatever it comes to.

    你可能会想,不就是把生命的好处加起来,再减去死亡的坏处,然后相加得出一个结论么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And deciding how valuable it is, how good it is for me to be alive is a matter of adding up the value of the contents of the life.

    它的价值,以及我活着的好处,取决于生活内容的价值总和。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But I want to pause for a moment and note that this assumption that the way to think about the value of the combination as just a matter of adding the goodness of life and the badness of death and just summing them that way-- that may not be right.

    但我想暂停一会并指出,这个用加上生命的好处,和死亡那个的坏处然后求和的方式,去考虑这个组合的价值的假设-,可能并不是正确的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定