And it was Jeremy who kind of had the idea to start using it like a tortilla or a crepe, and just stuffing it with all manner of different things."
VOA: special.2011.08.08
The first is, that while God's promise is sure, the manner and the timing of its fulfillment is quite unpredictable.
首先是,上帝的承诺是确定无疑的,但实现的方法和时机却都是不可知的。
so that you can solve it in the best and most efficient manner.
这样便可以用最好,最有效的方式解决问题。
The act said the purpose was to "conserve the scenery and the natural and historic objects and the wild life therein and to provide for the enjoyment of the same in such manner and by such means as will leave them unimpaired for the enjoyment of future generations."
VOA: special.2009.09.28
If I charged the reactor in this manner, and of course I'm assuming 100% completion of the reaction which we know is overly optimistic.
如果我们这样来考虑这个反应的前提,就是我们假设,反应完全进行,我们知道这有些过于乐观了。
She says the release of such material in this manner represents a selective view of the evidence in the media.
VOA: standard.2009.09.19
But they're two individuals who are committed to being with the other person in a respectful, generous, kind manner while disagreeing on some fundamental things.
但是他们两个人都努力,倾听对方,以相互尊重,宽宏大量并且友善的态度和谐共处,尽管他们在一些基本问题上各持己见。
But she cautions that it must be implemented in a manner in which nobody is left out.
VOA: standard.2009.09.24
But the state of nature, for him, is rather a kind of thought experiment after the manner of experimental science.
但是对他来说,自然状态,是一种思想的实验,这是在科学实验之后。
He calls for everyone to celebrate and join the rallies in an orderly and peaceful manner.
VOA: standard.2009.12.10
So on the left hand side of this particular languages environment I have some puzzle pieces and they are shaped and colored ; in a manner that hints out their functionality; any blocks that tell the Cat as we'll see in a moment, what to do something happen to be orange.
在这个程序语言界面的左手边有一些拼图,他们的形状和颜色代表他们的功能,我们马上就能看到;,任何一个给计算机发出指令的图块,都是橙色的。
But it should never be done in a manner which confirms Russia's unfounded claims to be the decisive force in this part of Europe."
VOA: standard.2009.09.17
But she liked his natural manner and informality.
不过她喜欢他那自然不做作的举止
"It's Howard's gentle manner that really is a benchmark for young attorneys entering into art law."
VOA: standard.2010.07.26
That's normally taught in a passive manner.
那种课一般都是用被动的方式讲授。
"Markets are asking Europeans to work better together and to act together in a coordinated manner.
VOA: standard.2010.05.25
It's a late Victorian image of an archaic singer rendered in the melodramatic manner of Pre-Raphaelite art and thoroughly removed from the aesthetic values of modernism, such as naturalism, formal clarity, emotional restraint and so on.
这是维多利亚时代晚期古代吟唱诗人的肖像,用戏剧化的前拉斐尔派,风格表现,完全摒弃了,现代主义的审美观,比如自然主义,形式明确,感情自制等等。
He says consumers have the power to end labor exploitation by buying responsibly and by pressuring businesses and retailers to operate in an ethical manner.
VOA: standard.2009.10.19
What I was going to say is that you could, at least theoretically, strike with your spear in a overhand manner or you could strike with it in an underhand manner, the only thing is I don't know how you do that underhand when you're in the middle of a phalanx.
我要说的是,士兵们能够,至少从理论上来说,可以自上而下地刺矛,也可以这样自下而上地刺矛,我不太清楚在方阵中,士兵们怎么能够自下而上地刺矛
"It is not the absence of crisis. It is the manner in which the crisis is going to be met and resolved that defines a nation,"
VOA: standard.2009.08.27
It's not enough to say these are the components of the vector; you've got to tell me, "I am working with i and j, which I define in the following manner."
所以,只说"这些是某矢量的分量"是不够的,你还得告诉我,"我选取的基矢是 i 和 j,它们是这样定义的"
Clinton told reporters that President Dos Santos told her that his government is committed to completing a new constitution and holding presidential elections in a timely manner.
VOA: standard.2009.08.10
The idea is that I feel this tremendous lust towards you, any of you, all of you, you three, and I'm ashamed of this lust so what I say is, "Hey. Are you guys looking at me in a sexual manner?
我对你产生了强烈的性欲,比如你们所有人,你们三个,for,instance,,and—,我为这种性欲感到羞耻,所以我会说,“你们干嘛色眯眯地看着我?
"At present these are not really implemented in that manner in many countries."
VOA: standard.2009.11.02
I am going to put energy in the following manner.
我会这样讲解能量问题。
She said there should be presidential elections in Angola "in a timely manner" and continued electoral reforms in Liberia and Nigeria before their respective elections in 2011.
VOA: standard.2009.08.16
But the beauty in this calculation is it shows that this concept of electron sharing in an unequal manner is sound and it gets you into the right ballpark.
但在这个计算过程中,真正漂亮的是对电子,非平均共价的考虑很完全,从而指引我们向一个正确的方向思考。
"It is very important it is done in an inclusive manner.
VOA: standard.2009.09.24
We are free to the extent that we can act in an unimpeded manner.
在所允许的限度里,我们可以无拘束地任何想做的事。
So we move to Plato's son, his adopted son, in a manner of speaking, Aristotle.
我们要开始讲柏拉图的儿子,他的养子,从某方面来说即亚里士多德。
应用推荐