• Yeah, if they have a race riot round here, I'm gonna kill all the white folks with my poison."

    当然,假如他们有那样的种族暴动,我会用毒药除掉他们,“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I'm old. I'm sort of used to thinking of myself a "White Anglo-Saxon Protestant."

    我已经老了,我已经习惯把自己当作,一个盎格鲁萨克森人的清教徒

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I'm going to post it in a format which will be black and white and easy to print out so you don't have to worry about this.

    我会把它做成黑白板式上传,方便同学打印,所以完全不用担心笔记问题

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • before that he was the Deputy White House Chief of Staff, and Joshua is also, I'm proud to say, a proud alumus of Princeton University, Class of 1976.

    在那之前,他是白宫办公厅副主任,而且我非常自豪地向大家介绍,约书亚是普林斯顿大学,1976级的优秀毕业生。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So, here the city is at a distance. We're in a pastoral space, a beautiful space, and this is all sort of under the guidance of this white cloud, this blinding white cloud. And of course, I don't have to say to you, I'm sure, "Blinding white cloud?

    因此,这儿,离城市还有一段距离,我们来到了一个农村,一个漂亮的地方,在那朵白云的引导下,这朵亮白的白云,当然,我不必跟你们解释,我很确定,亮白的白云?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Connor A very different writer, but Flannery O'Connor has a book called Revelations which is about this very smug person, "Thank goodness, I'm not white trash."

    虽然风格不同,但是Flannery,O’,写过一本书,叫做《醒悟》,描述了一个非常自以为是的人,“谢天谢地,我不是白人垃圾“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定