I'm going to begin at the bottom of 73: If you have your book, go ahead and open it up.
我将从73页最下面开始读:,如果你带了书,那么就打开书翻到那页。
Let's assume, for sake of argument, the thing I'm looking for is bigger than this. In that case, I'm going to throw away all of this, I'm going to hit that bottom line of that code.
让我们假定不是,假定要找的元素,比这个大,在这样的情况下,这些都擦掉,我要运行到代码的最后一行。
But here I'm doing the exact same thing except my number here 13 0 in the bottom in the denominator is 13.0.
但是这里我在做一个同样的计算,除了在下面的分母是。
I'm thinking of the passage near the bottom of page 103 in the Hughes.
我说的是休斯版本的103页最下面一段。
Toward the bottom of the first page, he says, "I'm a cultivated man.
请看第一页的最下面,他说:“我是一个有教养的人。
Glancing at the bottom, this is pretty arbitrary, but I chose to format my string as follows: % 1f so at the bottom here I'm printing out %.1f, which quick sanity check means print just one digit after the decimal place.
看下这个底部,这个是相当随意的,但我选择把我的字符串格式化成这样:,所以在这个底部我打印输出,提醒一下,这是一个只打印出,小数点后一位的方法。
In this case, it's cutting up from the bottom end, which makes sense because the thing I'm looking for is always bigger than the midpoint and then, I don't know, let's pick something in between. Somebody want-- ah, I keep doing that-- somebody like to give me a number?
排除元素,这是讲得通的,因为我总是找比中点大的元素,那让我们挑一个同,中点之间的元素吧,我再来试试,谁给我个数字吧,我知道你们想给我些其他东西?
And in fact, if we just go ahead and run this now, hopefully we get out-- oops, sorry, I'm going to have to change this quickly, I still have some things uncommented at the bottom, yeah, there they are, I don't think we need that yet, all right, we will comment those out.
如果我们现在去运行程序的话,希望我们会得到-噢,抱歉,我得去马上,改下代码,还有一些在底部的东西没被注释掉,对,就在这儿了,我不认为我们需要,这些东西了,好,我们把它们注释掉,好,那么我为什么要讲这些呢?
When you're all out of specific cases and you want to handle everything else, you literally say "default:" And here I could end the program with break, but it's kind of unnecessary because once I'm at the bottom of the curly braces, that's it.
当它不在你列出的所有情况中,为了处理其他的情况,你可以用“default:“,这里我可以用break来终止这段代码,但是它是有点,不必要的,因为我已经在这个花括号的,底部了,就这样了。
应用推荐