I'm Steve Ember.And I'm Mary Tillotson.Join us again next week for another PEOPLE IN AMERICA program on the Voice of America.
VOA: special.2009.02.22
And I'm going to try-- and when these issues come up— I'm going to try to stress them and make you try to think about the extent to which the laboratory research I'll be talking about can affect your everyday life: how you study, how you interact with people, how you might try to persuade somebody of something else, what sort of therapy works best for you.
当这些问题出现的时候,我会强调这些问题,并让你们试着思考,想想我将讲到的实验室研究,对你们日常生活的影响,你们是如何学习的,是如何与他人交流的,是如何说服他人去认同别人观点的,哪种心理治疗最适合你
So I definitely find all the clubs I'm involved in, and different classes that I'm in
我当然觉得我参加的所有俱乐部,还有我上的不同的课
I'm Steve Ember. And I'm Barbara Klein. Join us again next week for People in America in VOA Special English.
VOA: special.2009.02.15
And here, I'm going to suggest we've seen numbers, we've seen strings, and I'm going to add Booleans here as well.
我要提醒下大家我们学习过数字数据了,学习过字符串了,今天还要学习布尔类型,这是当我们谈到条件的时候。
I'm Faith Lapidus. And I'm Bob Doughty. Next week,we visit another important art collection, at the Vatican in Italy.
VOA: special.2010.01.27
Remember, we don't do a one-to-one correlation, because p x and p y are some linear combination of the m plus 1 and m minus 1 orbital.
记住,我们不需要把它们一一对应,因为px和py轨道是,m等于正负1轨道的线性组合。
I'm Faith Lapidus. And I'm Bob Doughty. This week,we will tell how sharks use their wonderful sense of smell to find food.
VOA: special.2010.08.03
C So here I'm declaring a variable called c, and I'm pretty much translating the formula from the slide using the characters on my keyboard to a floating point value.
这里我声明了一个变量,然后我把那个幻灯片上的公式,用键盘上的字符翻译成了,浮点数值。
I'm Bob Doughty. And I'm Shirley Griffith. Today we tell about efforts to save an island in the American state of Maryland.
VOA: special.2009.10.06
I'm mixing it up with a line of Keats, and I'm going to say something else about Keats.
我把它和济慈的一句诗弄混了,待会儿我再讲济慈。
I'm Mary Tillotson. And I'm Bob Doughty with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2010.07.11
But if I'm poor and I'm desperate, like I might commit a crime to feed my family and that can affect others.
但如果我又穷又绝望,我就可能会为了养家糊口而犯罪,那就影响到别人了。
I'm Faith Lapidus. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2009.10.04
The people are sinning, they've already gone astray, and he says: I'm through. I want to destroy the nation, and I'm going to start a new nation again from you, Moses.
人们在歌唱,已经误入歧途,上帝说:我已经看到了,我要摧毁这个国家,我将以你的后裔建立一个新的国家,摩西。
I'm Shirley Griffith. And I'm Rich Kleinfeldt with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2010.03.28
There's p1 here, and p2 here So I'm starting at p1, V1. I'm starting right here And I'm going to end right here.
它的分子间作用力很小,十分接近理想气体,对它做一个压缩过程。
I'm Phoebe Zimmermann. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2010.05.30
The scripts, I'm surprised these on roles performances on Citizn Kane and I'm surprised he should be stagefright performing in front of camera.
剧本,我对《公民凯恩》演出,中的角色很惊讶,我也对,他在镜头前的怯场,感到惊讶。
I'm Shirley Griffith. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2010.02.28
If I'm described to you as a vivacious and creative person and you see me and I'm all kind of bouncing around and everything, you could then confirm this as, "Look how vivacious and creative he is."
如果有人把我描述成一个活泼有创意的人,当你看到我上跳下蹿时,你就会以此来确认你所相信的,“看他多活泼多有创意”
I'm Shirley Griffith. And I'm Ray Freeman with the VOA Special English program PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2010.08.01
What I'm gonna do is draw a larger table, the same basic structure: I'm choosing Alpha and Beta on the rows, my pair is choosing Alpha and Beta on the columns, but now I'm going to put both grades in.
我要画个结构相同的大表格,用列来表示我选α还是β,用行来表示我对手选α还是β,但我要把两人成绩写在一个单元格里
I'm Shirley Griffith. And I'm Doug Johnson with the VOA Special English program, PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2009.11.01
So if I'm walking down the street and I'm feeling freezing and annoyed
所以如果我沿街散步,我会感到非常寒冷,非常烦躁,
I'm Shirley Griffith. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program, People in America.
VOA: special.2009.05.03
I'm going to give her amnesia and then I'm going to drive her crazy Shelly and make her think that she's Shelly.
我先给她洗脑,再把她逼疯,让她认为自己是。
I'm Mary Tillotson. And I'm Steve Ember with the VOA Special English program, PEOPLE IN AMERICA.
VOA: special.2009.07.19
So now, Achilles really blows his top and from the quarrel, and finally when he says, "Okay, if that's what you're going to do to me, I'm taking my armor and I'm going home."
这时阿喀琉斯已经忍无可忍了,最后他说,"如果你要这么对我,我就卸甲归田了"
Consider one thinker, and I will, I'm going to read you a short passage and I'm going to come back to this again later in the semester, from Thomas Hobbes' Leviathan, chapter 31 of Leviathan, where Hobbes gives us a very personal statement about his intention in writing this book.
细想以下这一位思想家,我将朗读一小段文章,然后在学期后段,再回到这个主题来,这是取自贺伯斯的《利维坦》,第,31,章,贺伯斯提供了十分贴切的陈述,关于他撰写本书的动机。
应用推荐