• The B-M-I of someone overweight is between twenty-five and twenty-nine point five.

    VOA: special.2009.07.21

  • I'm gonna go ahead and say don't say it ' - cause I didn't make any changes. I'll play this-- Okay, getting cute.

    首先,我要说我没做任何更改’,我将演示一下-,有点意思。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Okay. I'm a producer for a record label called B-Boy Records. One of the original labels

    好的,我是B-Boy唱片公司的制作人。B-Boy是最早成立的唱片公司之一。

    告诉你们Hip-Hop - SpeakingMax英语口语达人

  • I'm Bob Doughty. And I'm Faith Lapidus-----------------.

    VOA: special.2009.09.23

  • You can see that I'm saying about fifteen-- fifteen times earnings is typical, but we're in a high price-to-earnings scenario now.

    你可以看出我提到的15这个数字,收益的15倍是最有代表性的,但我们现在正处于一个高市盈率的时期

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • That's m-a-c-a-r-o-n.

    VOA: special.2010.04.12

  • And so, in certain contexts, I'm perfectly comfortable--in my physicalist moods, I am perfectly comfortable--talking about this person's soul.

    而且,在某些情况下,依照我这个物理主义者的心情,我感到很惬意,探讨人的灵魂,我也感到很惬意

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Mass and energy -- I'm an open system, right?

    质量和能量--我是个开系,对吧?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So this first little piece of code right here says, ok you give me 2 points, I'll create another 1 of these lists and I'll simply take the x, sorry I shouldn't say x, I'm going to assume it's the x, the x-values are the two points, add them together, just right there, the y-values, add them together and return that list.

    好,为了来认识到这一点,让我们来看一个简单的小例子,在你们的课堂手册上,你可以看到我写了一个小程序,它假设我得到了,这些点中的一些,我想对它们做一些操作,例如我想把它们加到一起,那么这里的第一小片,代码的意思是,好给我两个点,我会再创建一个数组。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If I'm American and you're from another country, I will view myself--this is a very--kind of obvious finding-- my obligations to you will be seen as less than if you were another American.

    如果我是美国人,你是外国人,显而易见,我会觉得-,我对你的道义会少于,你是一个美国人的情况。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So doing music, if I'm sight reading, playing, it's a very complex thing, but most of the--most of this music and language processing happens in these-- the--as I mentioned--the left and right auditory cortex.

    如果我想创作音乐,即兴创作,即兴表演,那就会很复杂了,但是大多数的语言和音乐处理,都在这部分发生,就是我之前提到的左右听觉皮层

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • As people's weights get high -I'm sorry let's go back here, got a little trigger happy here -as weights go high, from left to right you see the risk of Diabetes gets really very high.

    随着体重的上升,抱歉,应该回到上一张幻灯片,刚才按多了,在曲线上从左到右,随着体重的上升,患糖尿病的风险在迅速上升

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • His terms are very much informed by a modernist sensibility of what literature is all about-- and I'm going to say more about what that is when I lecture on Lolita--but it's very much in contrast with that Ulysses ad. " Don't identify. It's not about you.

    他的方式都是通过对文学的,现代主义式鉴赏来表达的,我在讲《洛丽塔》时会再详细说明,这和《尤利西斯》的广告有很大不同“,“无须认同,那与你无关,那是关于其他事情的”

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Everyone agrees that the epic similes in Paradise Lost are different from the epic similes in any other epic poem, and everyone agrees - I'm just going to be presenting to you a sense of critical consensus here - everyone agrees that the similes are in some way absolutely essential to an understanding of this remarkable poem.

    大家都同意中的诗意明喻,是和其他诗中的有所不同的,这是共识,-我将要向大家说明这一点,关于这点大家有决定性的共识,-大家都同意这些明喻某种程度上对于,理解这种异常卓越的诗是必然很重要的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I'm going to talk about the centralization of the French State and the question of why Paris--and that's kind of fun to talk about- and the role of Paris in centralization, and the particular role of Paris in French economic, political, social and cultural life.

    一是讲法国政府的集权化统治,还有巴黎为什么 谈论这个很有意思,巴黎在中央集权政府中的地位,以及其在法国经济,社会,文化领域中的地位

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So, we know in this example the initial height should be 15 meters and the initial velocity should be 10, and for acceleration, I'm going to use -g and to keep life simple, I'm going to call it -10.

    我们知道在这个例子中,初始高度为15米,初始速度为10,然后是加速度,我们用"-g"表示重力加速度,为了计算方便,加速度的值取为-10

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • .. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.

    我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • I'm asking is that the very same extended-through-time entity as the extended-through-time entity that I used to own. I wonder.

    我问的是,现在的这个贯穿时间的物体,是不是当年我拥有的,贯穿时间的物体。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm just going to go a little bit further on -Rupert Murdoch bought The Times of London in 1981 that was twenty-seven years ago.

    我会讲得深入一点,鲁珀特·默多克在27年前的1981年,收购了伦敦的《泰晤士报》

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I'm going to the Russian Stabilization Fund in-- I think I've got an arrangement to meet with them in Moscow in March-- that would be during the semester.

    我还要去俄罗斯平准基金一趟-,我想我跟他们已经就,三月在莫斯科会面达成了共识-,就是这个学期的事情。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This is often the way relationships start "We like each other, I'm physically attracted to each other, I-- to you, I enjoy spending time with you but I'm not making any long-term commitments.

    爱情经常以这种形式开场,我们喜欢对方,享受肌肤之亲-,享受一起度过的时光,但不做长远的承诺。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I'm always telling my kids,"Don't like"-- no.It is indeed very regular--So it is indeed very regular so that's one thing, and by regular we mean these patterns keep repeating again and again.

    我总是对我的孩子说,不要说貌似-,它非常规则,所以它非常规则,这是其一,然后我们希望这些形式不断重复。

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The questions that I'm asking on this quiz-- the questions asked on the quiz-- are the types of things we would expect you to know at the end of the course-- not now, but at the end of the course.

    这个小测验中我提出来的一系列的的问题,小测验中的问题都是我们希望你,在课程结束时,能够掌握到的知识点,并非现在,而是在课程结束后

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • I'm not saying this is fair, I'm not saying it's rational I'm not endorsing it, but empirically-- excuse me-- empirically we can see it, that somehow the attractive- the feedback from the attractive person matters more to us.

    我没说,这样公平,没说这样理性,我并不赞成,但是实证上,对不起-,通过实证,我们可以明白,有时候有魅力的人-,给我们的回应对我们更重要。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, in thinking about these points, ... in effect I'm suggesting that the value of your life-- so ,we previously were talking about different theories of well-being ? and what makes for the best kind of life.

    考虑这些观点的时候,实际上我建议你的生命价值-,我们之前谈到了,幸福的各种理论,即最美好的生活是怎样的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So this code is identical functionally nonswitch c to the last implementation we saw, nonswitch.c, but I'm just ever-more emphatically saying, "In case 1," that is when n equals 1 -- or when case 2 applies -- when n equals 2 or when n equals 3 do what?

    所以这些代码到最后的实现上,功能是,完全相同的,但是我想要再次强调一下,“在case,1“,那是当n等于1时1,或者当case,2适用-,当n等于2或者当n等于3,它将做什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I test an end test. So the flow chart says, and the tradition was to do this in a diamond shape, I'm going to check if ANS times ANS-- oh, which way did I want to do this x - is less than or equal to x. Now that's a test.

    首先进行终结测试,因此流程图就的去,传统的做法是把这个放到一个菱形里面,检查下是否ANS乘以ANS-哦,我刚才是怎么说的来着-是不是小于等于。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • All right? And I'm going to say-- sort of set that stage here, so that-- It turns out that that's probably about the best we can do, or again ends at the length of the list.

    我要说的是,这一阶段的集合,我们用最优的方法完成,还是取决于列表的长度,好的,还是回到了我的问题上了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Mammon had surfaced -- I'm testing your memories here - in the text of Areopagitica.

    贪欲之神以前在--我想考考你们的记性,《论出版自由》中出现过。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I know I'm doing something grossly--" and here is a very bad word "--wrong. I can still go ahead and do it."

    我知道我的所作所为是很…”,注意他用的那个词了,“错的,但我还是能下得了手”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定