But in real life they kept their love hidden from the public.
VOA: special.2009.09.20
Dean had dispatched the occupant of the apartment to the kitchen probably to make coffee while he proceeded with his love problems for to him sex was the one and only holy and important thing in life although he had to sweat and curse to make a living and so on.
安已经把这公寓的人发配到厨房了,也许去煮咖啡,好让他继续进行他的爱事,因为对他来说性是生活中仅有的一桩神圣而重要的事,尽管这样他得边流汗边咒骂来活着。
It is a kind of fiery love of fame, love of distinction that leads men and women of a certain type to pursue their ambitions in public life, in the public space.
那是一种对名声的热爱,对卓越的热爱,引领特定男女,去追求他们在公共人生,公共场域中的抱负。
应用推荐