If we think that our knowledge is positive, we say "red" in a red light means stop.
如果我们主动认知,红灯的意思是停。
I mean, there is an emptying out of positive meaning in the very awareness that, after all, the red light could mean "go" I'm about to go on and give more examples.
这就事我们不能主动赋予符号意义,但是是要认识到,红灯也有表示,出发,的意思“,我会用更多例子来说明它。
All right, but still it's a red light, right, and our hypothesis is that the red light has positive value in the sense that it means a certain thing. It means, we say, "stop."
它是一个红灯,我们假设红灯主动自带含义,它代表着,停“
应用推荐