• Former Presidents Ronald Reagan, Bill Clinton and George W.Bush all received treatment for skin cancer or pre-cancerous lesions.

    VOA: special.2010.07.06

  • They evolve to become very dense, hard, pustular lesions, which are filled with what turns out to be tissue debris.

    它们逐渐变成粘稠,发硬,产生脓包状的伤痕,而这些粘稠的脓事实上是组织残骸

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And this fluid eventually starts to leak out and those lesions would heal, but they leave scars in most cases.

    这些液体最终会流出来,伤痕也会痊愈,但大部分情况下会留下疤痕

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And these bad things could happen through lesions, through tumors, through strokes, through injury.

    这些严重的损伤,有可能是由于病变,肿瘤,撞击,或是受伤,而引起的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And he produced a fluid from cowpox lesions, so these were these lesions, these skin lesions on cows.

    他生产出一种取自牛痘,即牛皮肤上的瘢痕的液体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They would get lesions on their hands, for example, the part of their body that was really in close contact with the cows.

    比如,在与奶牛亲密接触的身体部位,也就是手上 也许会出斑

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then you start to get lesions on your skin that are very characteristic of smallpox.

    然后你的皮肤就会遭到损害,这就是天花的典型特征

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They start as what are called vesicular lesions, or like blisters, where they're filled with a fluid.

    这往往以出水痘开始,或者起水疱,里面充满液体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • These are very deep lesions that go not just on the surface of your skin like a blister would, but down into the dermis or deeper layers of the skins, as well.

    这些伤非常深,它们不仅像水泡那样存在于皮肤表面,还深入到真皮层或者皮下更深的地方

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So these are just some pictures to show you what the smallpox lesions look like on the face of a child, and then distributed over the whole body of an adult, to give you some better idea of what kind of a disease this was.

    所以这里给你们展示一些图片,这就是小孩脸上的天花伤痕,这是天花遍布成人全身的样子,它能让你们更好的理解,天花是一种什么样的疾病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定