• "When I was talking about knowing if my business is viable or not, through a profit-and-loss model, I was like 'Wow,I didn't even know the word viable before, and now I do.'

    VOA: special.2011.06.30

  • The humans will become like gods, knowing good and evil, ; Not because of some magical property in this fruit; And it's not an apple, by the way, Do we know what the fruit is?

    人类能像上帝一样,分辨善恶,不是因为这果实有魔力;,顺便提说一下,它并不是苹果,我们知道那个果实是什么吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And sometimes, you know, not knowing a word, it helps you learn it better

    有时候,不知道一个单词,却能够帮助你更好地学习它,

    紧张是学英语的敌人 - SpeakingMax英语口语达人

  • "You know you're hoping and praying for a second chance and not really knowing what your future holds.

    VOA: standard.2010.02.26

  • We have this suspense, as I say, between expectation, the possibility of violation, and simply not knowing.

    我们有这么一个悬念,正如我所说的,在期望和期望被违背的可能性之间,而且我们完全不知道。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "I think we're going to see a lot of those issues right now," "We're going to see parents not knowing where their kids are and kids not knowing where their parents are."

    VOA: standard.2010.01.21

  • Important lesson, so that there would be some predictability in the results and I would have some, if you will, smoke test for knowing whether or not I was getting, my code seemed to be working.

    这很重要,因为这样我就可以预测,结果会是多少了,如果你愿意,我们可以做烟气试验,来看我的代码是否工作正常。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But after that it'll be writing about whatever you want and sometimes people feel a little out to sea not knowing exactly what we're expecting, so those instructions that we send out will be helpful.

    之后就不用了,只需要写想法就可以,有时候人们会有点不知所措,不清楚我们要的是什么,所以我们给出的说明是有帮助的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So, we just want to appreciate that what we'll be using in this class is, in fact, the solutions to the Schrodinger equation, and just so you can be fully thankful for not having to necessarily solve these as we jump into the solutions and just knowing that they're out there and you'll get to solve it at some point, hopefully, in your careers.

    所以,我们仅仅想要鉴别,将会在这门课中用到的,事实上就是薛定谔方程的解,而且你们可以非常欣慰,因为你们没有必要去,解这些方程而是直接用它们的解,并且知道这些解出自那里,希望你们在学习生涯中。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And they walk significantly slower toward the elevator, not knowing that they were primed with old words.

    走向电梯的速度明显慢,虽然不知道自己被与“老“相关的字影射过。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Whatever you think those are. Here, you might imagine different people disagreeing about-- oh, but throw in something--but if what you want to do is write the great American novel, then you've got the experience of staying up late at night not knowing how to make the plot work out, crushing pieces of paper and throwing them away.

    你能想到的都在里面,可能有人不同意-,插入某某东西,比如你想,创作最伟大的美国小说,于是你获得熬夜的体验,纠结于如何构建情节,撕碎稿纸,扔在一边。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It only becomes a question of knowing the object, of knowing it in and for itself, in its own terms, and not at all necessarily of learning from it, of being spoken to by it.

    它仅仅是了解这个对象,了解这个对象本身,不一定是从对象中学习。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right. Now this is a wonderful example of the tension between having expectations, the expectation that someone will help Tony, and being in a state of suspense, not knowing who it will be.

    好的,这是个很好的例子,来说明二者之间的张力,一个是有期望,期望有人会帮助托尼,另一个是处于一种悬念状态,不知道会是谁来帮托尼。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • There it wouldn't be possible to invoke an intention because the whole complication of Derrida is precisely to raise the question about not knowing, not being able to voice the differance between difference and differance and not knowing whether Archie is right or whether Edith is right.

    这里它不可能引起一个意图,以为德里达的复杂之处恰恰在于,提出一类问题,有关不知道的,说不出来的,像是区别和延异之间的差别,也不知道阿齐和依迪斯谁对谁错。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定