Finally I'll just draw your attention to some interesting details that you can think about and maybe talk about in section.
最后,我希望大家注意一些有趣的细节,关于这节课的思考和讨论。
And in the group of poems that were assigned for a section last week, you saw Milton alluding to just this passage, although you might not have known it, in Revelation 14 whenever he would speak of the music of the spheres.
上周规定阅读的那些诗歌中,你们看到弥尔顿暗指了这一段,虽然你们可能不知道,在《启示录》第14章,每次他讲到天体音乐时。
They just elongated each measure by its same amount so we had harmony changing on each measure, and then in that middle section each chord was changing at the rate of two measures.
但它的基本形式没有改变,而在每个小节中和声都发生了改变,接着在中间的乐节,每个和弦每两小节改变一次。
Some scholars have pointed out that in Book II of the Iliad in the section that we call, "The Catalog of Ships," The poet lays out just exactly how many warships came to Troy fromGreece, and just exactly how many came from each town.
有学者指出在《伊利亚特》第二卷,《船舶名录》这一章节中,诗人准确地列出了从特洛伊出发到希腊的,战舰的数量,而每个城镇又各有多少
And just from this little section of the poem, you can see that the theme of a new kind of education and only that can remedy nature's defects, as Machiavelli calls them. It is this lack of strife, this long lack of strife, that makes people weak.
仅从这首诗的这一小部分中,你能看到一种提倡新型教育的主题,而且只有那样才能弥补本性的缺陷,如马基雅维利所称,正是由于缺少争斗,这种长时期的冲突匮乏,才使得人们变得软弱。
So, the number of nuclei, 119 if we were to sit and count these as well, is 119. So, we'll multiply that by just pi, r squared, to get that cross-section, and divide all of that by 1 . 39 meters squared.
如果你们数的话,原子核的数是,我们用它乘以πr的平方,得到横截面积,除以1。39平方米。
应用推荐