• But Mr.Obama's critics point out that the $100 million in cost cutting is miniscule - just a tiny fraction of one percent of the federal budget deficit.

    VOA: standard.2009.04.20

  • So, we know this point at one second is 20 meters, so let's just ask one other question and we'll stop.

    我们知道该物体上升一秒后到达二十米处,关于这个模型的最后一个问题

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So, you might have noticed that we will have spent about 6 and 1/2 lectures just getting to the point where we have only one electron, so we're only up hydrogen so far.

    你们可能已经注意到了,我们已经花了6周半的时间,来仅仅是讲到单电子问题的情形,我们现在只研究氢原子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now if you look at my derivation here, there's one spot where I could have just stopped and proven my point without going through the whole thing.

    如果仔细检查我的推导过程,你会发现其实,我们不用研究整个循环过程,就可以证明我们要证的公式。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But at one point he just says to her, "Me and you Sethe, we got too much yesterday, we need more tomorrow."

    但是那时他对她说,"我和你,塞丝,过去经历的太多,我们要更好的拥抱明天"

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • But just to hammer home this point, if I could, we have time for one awkward demonstration.

    但是这个时候为了再三强调到彻底的了解,如果可以的话,我们还有时间做一个不太好的示范。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The point is just if I can at least imagine the one thing without the other, they must in fact be two separate things.

    我们要讨论的是,至少如果我可以想象,某物独立于另一物存在,那么它们就肯定彼此不同

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I just want to point out that contradicts one of our readings.

    我只是想指出,与我们的阅读相悖的一点。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But it's also possible that it's a Homer Simpson-like effect, where when asked to point to what he wants, he just couldn't help but point to the one he wanted.

    但也有可能这是一个类似于,霍莫·辛普森的效应,当被要求指向他想要的物体时,他只是情不自禁地指向了他想要的物体

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I just doubled the indentation each time so you can see it. So each successive call, notice what's happening. The argument is getting reduced. And we're going another level in. When we get down to this point, we're calling it with just a string of length one.

    因此每次成功调用注意它的过程,我们的命题不断简化,而且我们不断深入嵌套,当我们走到这一步的时候,我们就是在调用它处理,仅有一个元素的字符串了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Just point at the start of this list, and this one so which number comes first?

    指向列表的开始处,对于它来说,哪个数字在前面?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Not thinking about those facts that I knew at one point-- just not all that objectionable.

    不去想这些我一度知道的事实-,也不是那么有异议的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I can fix this just by changing one of those values to a floating point.

    所以我可以通过改变其中一个,整型数为浮点数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Tangent means that it has the same slope, it just touches the efficient portfolio frontier for risky assets at one point, and the slope of the efficient portfolio frontier, including the riskless asset, is a straight line that goes through the tangency point, here.

    相切意味着斜率相同,它与包含风险资产的有效边界,交与一点,而包含无风险资产的,有效边界,则是一条过切点的直线,切点在这里。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I just want--one point of this lecture is to try to emphasize the real breadth of the concepts of finance and how important they are-- how they reach out into other things that you might not think as associated with finance.

    我想要。。。这节课的一个重点是,要强调金融的广义概念,以及它的重要性-,它们如何影响其他事物,你可能认为它们根本跟金融没有联系。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It just changes one pointer to point to the same thing as another.

    这只是是一个指针指向,另一个指针指向的数据。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定