If all these things were not done,Calhoun said, then it would be better to separate, to part in peace.
VOA: special.2009.03.26
Some people said, "Well, if they had consented to a lottery, it would be different. Then it would be all right."
有人说,如果他们同意采取抽签方式,那就不一样了,那样就是可以的“
You are going to read, you are going to learn, you are going to come to lecture, I am going to hit some high points, things that I find particularly interesting, but it is not sort of well, he said we are going to read this but then he didn't talk about it in class.
你们要去阅读,要学学习,你们要来上课,我要讲些重点,是一些我发现的很有趣的事情,但是不是你们想的那种,他叫我们读这里,但是他并没有在课堂上谈论这。
But if you have neither," it said, "and can get fifty dollars, then go to Colorado."
VOA: special.2009.05.28
He said Americans would always build a house but then move before they put a roof on it.
他说,美国人盖房子,总是在还没有盖上屋顶时就搬走了
"If you don't like it, then change the channel." she said.
VOA: special.2010.08.06
You're probably a little frustrated because maybe you sort of anticipated what he was going to say, and then you read it and you said, "Gee, he really isn't saying that.
如果你差不多猜出了他要说什么的话,你可能会有点沮丧,如果你读这篇文章,就会说:“哎呀,他不是这个意思。
Then,Saudi Arabia said it would block BlackBerry service this week.
VOA: special.2010.08.06
If people don't know which foods are healthy well then it argues for education--but notice that that was almost the lowest ranked thing that people said.
要是人们不知道哪些食物是健康的,这关乎教育问题了,然而值得注意的是,这是大家提及最少的一个原因
"Show it to me then," the cowboy said.
VOA: special.2009.11.28
And then,I said,suppose it was possible that one hemisphere of your brain is enough.
然后我说,假设一个脑半球就足够。
(SPEAKING) Mr.Erekat said if the United States is condemning the decision then it should work to get the decision canceled.
VOA: standard.2010.03.11
What Modigliani and Miller said, if it's pure dividend policy, then it is totally irrelevant; it means nothing, so companies can do whatever they please-- I don't care.
莫迪利阿尼和米勒的观点是,如果是单纯的股利政策,则与之完全不相关,它没有意义,所以公司可以任意施为,我不在乎
And then he got so far ahead of me that I couldn't see him anymore. Then I looked at the clock and it said 19.19.
VOA: standard.2009.08.21
And then they said, "Well, there's a clean version of it."
然后,他们说"这首歌有和谐版"
And I just said, 'Yeah,I guess it was correct.'" (OMITTED) Campbell said she gave the stones to a friend who was then director of Nelson Mandela's children's charity.
VOA: standard.2010.08.05
So, he can't wait to tell Franny that the professor said he should try to publish it, and then my favorite thing: he wants to read it to her over the football weekend. " Hey, come, let's read my English essay." Hello.
所以,他迫不及待地告诉弗兰尼教授说,他应该出版它,还有我最喜欢的事情:,他要给她读,在这个橄榄球周末“,来吧,让我们一起读我的文章,嗨。
And then I said, 'It's a no brainer.
VOA: standard.2010.06.24
So, I said, okay, I didn't want to assume so we clicked senior and frankly it was then a dead end because apparently to get some senior discount you need to have some special pass or something like this that we didn't have and yet that certainly wasn't obvious here so now we together and this person in particular had to figure out how you go back and then restart this process.
我说,好的,我不希望揣测,所以我点击了老人票,然后问题就来了,因为似乎,需要特殊的号码之类的东西来购买老年票,但是我们没有,明显我们不应该走这步,现在我们一起必须找出,怎样返回,然后重新开始这个步骤。
It was then,she said, that she started crying.
VOA: standard.2010.06.07
And notice that if Pepsi has priced above the monopoly price, suppose Pepsi has priced this good so high that it's above the monopoly price, then, as the gentleman said, I can capture the whole market by pricing just below Pepsi.
注意如果百事设定的价格高于垄断价格,假设百事把价格定得太高了以至于,高于垄断价格,那么像那位先生说的,我可以用低于百事的价格来占领整个市场
"They stress over and over again in domestic propaganda, 'we are not going back to the six party talks.' Now I realize that North Korea has said in the past has said in the past, it ain't coming back, and then it comes back anyway,".
VOA: standard.2009.05.26
I could still do the linear case, which is order n or I could say, look, take the list, let's sort it and then search it. But in that case we said well to sort it was going to take n log n time, assuming I can do that.
我仍然可以做O的线性搜索,或者也可以以这个列表为例,我们先将其进行排序,然后再进行查找,但是在这种情况下,要花费n,log,n的时间去对其进行排序。
It was--Modigliani and Miller said back then-- this was thirty or forty years ago-- that companies should really not pay dividends because dividends were then taxed at a higher rate than capital gains.
莫迪利阿尼和米勒说在那时候,大概30或40年前,公司不应分配股利,因为对股利征税的税率比对资本收益高
So my friend decided he'd give it a try and he raised his hand and he said, "Voltaire," and then paused and hesitated and continued with his lecture as though my friend had never asked his question.
所以我朋友也决定要试试,他就举起手说:“伏尔泰“,然后停顿一下,犹豫会儿,就又接着开始讲了,就好像我朋友没问过问题一样。
He said, we were discussing that, and then he said, I thought it was in a book that my wife and I translated from the Swedish in the 1930s but, he said, I've looked and it's not there.
我们当时在讨论这个话题,我本以为这是在一本我与拙荆翻译于,30年代的瑞典语著作中出现的,但查阅资料后,并非如此
should we conclude therefore, given that we've got the premise, "If you can't picture it or imagine it, then you can't believe in it," since I've just said, look, you can't imagine being dead, but that's not due to any failure of imagination, that's because there's nothing there to imagine or picture.
于是我们就应该基于这个前提,想象不了的东西就不能相信,得出结论吗“,我刚才已经说过,人不能想象自己的死亡,不是因为想象的失败,而是本来就没有东西可以想象。
Then, I was talking it over with another graduate student and he said, well if you want to find out why don't you ask J.R. Hicks?
随后,我和另一位研究生讨到了此问题,他说,如果你想知道,干嘛不直接去问J·R·希克斯
应用推荐