• But many people think it is worth the cost to enjoy fine food and service.

    VOA: special.2009.08.19

  • Why is it worth it to him to take that risk? What's he trying to teach us about narrative and about language that makes it worth this risk?

    为什么这值得他承担如此风险呢,关于叙述文章,和让这些风险值得语言,巴斯到底想教会我们什么呢?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So this is an interesting book worth exploring and I urge you to read it if you get the opportunity.

    因此这是一本有趣的书,非常值得一读,如果有机会的话,我强烈推荐你们看看

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • The only objection to be made to it perhaps indeed is that much of the time, it's just more trouble than it's worth to enforce it.

    唯一存疑的地方可能是,在大多数时间,实行它太麻烦了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If we want to worry about when,if ever, is an abortion justified,it might be worth getting clear on, when do creatures like us start?

    如果我们想要弄清楚,堕胎在什么时候是可以接受的,就要弄清楚,我们这样的生命是何时开始的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So it started to drift and people started to think I think a guinea is worth more than twenty shillings and the market price drifted up to twenty-one shillings.

    所以,它的价值开始波动,人们开始考虑,我认为一个几尼的价值多于二十个先令的价格,于是市场价格就上升到二十一先令的价值上去了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It is possible to make qualitative distinctions of worth.

    是能对价值进行定性区分的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • He tells his fellows citizens, right, that their lives are not worth living, only the examined life is worth living and you are not living examined lives therefore your life cannot possibly have any value to it.

    他告诉邦民们,说他们的生命不值得活,仅有经过反省的人生才值得,因为你未过着经反省的人生,所以你的生命,不可能会有任何价值。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Is it worth continuing to live, ? or is it not worth continuing to live?

    是否值得继续活下去,或者是否不值得继续活下去?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • For what it's worth--and I don't actually think that what I'm about to say is worth all that much-- I'm going to share with you my own pet belief.

    不论这的价值如何,我并不觉得,我将要说的这些有多少价值-,我只是想分享一下自己的拙见。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Remember, I said I'm doing this because I expect to have a hundred pounds-- I said one dollar-- I'm going to have to pay out a hundred pounds because this one-period bond, worth one hundred pounds principal, is coming due so I have to pay it out.

    回想一下,我说过我会这么做,是因为我会得到一百英镑,我口误说成了一美元,我将要偿还的数额是一百英镑,因为这张一年期,一百英镑面值的债券即将到期,于是我不得不将其支付

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定