Or,what better way is there to sell gasoline than to say that using it is like putting a tiger in your tank.
VOA: special.2009.11.08
Because I really want to understand what it is like for a son and a father to relate each other.
因为我很想让知道,一对父子,是如何默契相连的。
Some of it is like, really creative and innovative.
有一些确实很有独创性。
He says talking on the phone or reaching for it is like drinking four beers and driving.
VOA: special.2010.07.01
The way I think of it is like the conversation hour for your foreign language class.
我认为这就像是,你的外语课堂上的对话时间。
A lot of it is like a human arm or like a space arm that you might find on the international space station."
VOA: special.2010.07.28
And then, they understand what it is like to be blind.
而且,他们明白失明意味着什么。
I will know what it is like to walk in another person's shoes.
VOA: special.2010.05.09
It is like light casting a shadow.
就好像光线投下影子。
"It is like wet clay," they said.
VOA: special.2009.07.08
It's like" is the same as "it is like."
it's like”跟“it is like”是一回事。
They feel that there is no need of donating - it is like they are donating their blood for commercial purposes."
VOA: standard.2010.06.04
It suggests that ecstasy is like wine, ; and wine is like an eagle clasping you; it's prey in its claws.
这里暗示着令人着迷的狂喜如同美酒一般,而酒又像是紧紧抓着你的鹰;,用它的利爪疯狂地掠夺着你所有的。
In the United States,it is like a gigantic national party day that no one wants to miss.
VOA: standard.2010.01.27
Is it is just like a string of words or-- >> What does-- what does what mean? A string?
是字符串?单词?还是?,>>你刚刚说什么?,一个字符串?
"So they have themselves experienced what it is like to be survivors of a devastating natural disaster."
VOA: standard.2009.10.12
The more you see something the more you like it and this is sometimes known as "the mere exposure effect."
你看到某样东西越频繁,你就会越喜欢它,这种现象被称为“纯粹接触效应”
"We in President Obama's administration understand what it is like to go through a transition period.
VOA: standard.2009.10.20
When solve is done, it wraps up, if you like, a value that it returns. Which is that.
如果你喜欢的话可以返回一个值,就是这个。
It is like a miracle." African Union Peace and Security Commissioner Ramtane Lamamra says the deal reached in Addis Ababa will not be enough to remove A.U.sanctions imposed on Madagascar because of the coup.
VOA: standard.2009.11.08
It seems like the second part is really where the river is hitting the road.
第二部分似乎正是,真正矛盾所在的地方。
"It is like quite a monumental event, like Elvis dying or JFK being shot or something and yeah, just completely stunned really, so I cannot really imagine a bigger kind of thing happening in my lifetime,"
VOA: standard.2009.06.26
So, is it unlikely that someone like the fellow that was named begin with M.
也就是说,投掷兵跟那个,我们在选读材料中读到的
"This is a special moment for Chancellor Merkel, as somebody who grew up in East Germany, who understands what it is like to be under the shadow of a dictatorial regime, and to see how freedom has bloomed in Germany,"
VOA: standard.2009.11.03
The bad news is it seems like whatever we do, it doesn't matter.
坏消息是,看来不论我们怎么做,都无关紧要。
I am coming here it is like a dream, and I am imagining something like a historical path, like the path the merchants and the people from the Middle East took down here bringing their music and their culture, and their swords of course, to come and bring their culture to this land."
VOA: standard.2010.02.25
There are no less than twenty pages devoted to the critical debate on these two lines: what the hell Saint Peter's two-handed engine is, what it looks like, what it does, what -- and everything about it.
集中描写这两行里的争论的,不少于20页:,圣彼得的双手引擎到底是什么,长什么样,用来干什么-和关于它的所有所有。
The study was partly supported by Vibram, which makes a kind of footwear that it says is like running barefoot.
VOA: special.2010.02.03
That is Hirsch's other key position, and we can understand it by saying something like this: the meaning of a text is what the author intended it to mean -that is to say, what we can establish with a reliable paraphrase.
这就是赫施的另一个重要观点,我们可以这样理解它:,文章的意思是作者想要表达的,即我们通过适当的释意能够想到的。
But there was an increase in discretionary spending And that's the problem, no question about that. -No The republicans sidled up to the troff... and it behaved like porkers Is that roughly what happened? -Yes.
话说回来,当时自由支出确实增长不少,这才是症结所在,这一点毫无疑问,-对吧,共和党一步一步放宽了尺度。,结果导致负债累累,大致原委是这样吧?,-没错。
应用推荐