• It is testimony to what can be achieved by a transatlantic community that acts with a clear sense of common purpose,".

    VOA: standard.2009.04.04

  • Okay, now let's make this first battle I'm going to describe for you to be as clear cut as we can make it, and it probably never was like that.

    好的 现在,让我们打响第一场战斗,我们做得尽量简洁些,也许事实上的战斗并非是这样

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Well, not now My death can't be bad for me now I'm not dead But it's not 100% clear that the other alternative isn't acceptable "? Why not say,"My death is bad for me when I'm dead"?

    至少不是现在,死亡现在对我来说没有坏处,我又没死,但另一种情况我们也不能百分百,确定是不可接受的,为什么不能说,“死亡在我死的时候对我来说是有坏处的?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定