• And the relationship that he put forth is that the momentum is equal to Planck's constant times nu divided by the speed of light, or it's often more useful for us to think about it in terms of wavelength.

    爱因斯坦提出的关系式是,动量等于普朗克常数,乘以υ除以光速,或者用波长来表示,通常更容易让我们想明白。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And this is Erwin Schrodinger, and this is the equation that he put forth where we have hat psi being equal to e psi.

    这就是埃尔文?薛定谔,在这个方程中,他提出,所以,让我们来解释一下。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And one thing that Einstein put forth is he figured if well, what we're saying is that light is, in fact, a stream of particles, each one of those particles or photons must, therefore, have a momentum.

    爱因斯坦提出了一件事情,他指出如果我们所说的光,事实上是一束粒子,那么这些粒子或者光子中的,每一个都有动量。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • One is that he's just re-arranged an equation here and gotten both his PhD thesis and a Nobel Prize, but I think the more representative way to think about this is the real revolutionary idea that he put forth, which is that matter can actually behave as a wave.

    一个是德布罗意仅仅,重新排列了一个方程,而且完成了博士论文并获得诺贝尔奖,但是我认为更具有代表性的观点,是他提出了实在的革命性的观点,那就是物质会有波的性质。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, hopefully that kind of clears up that question. And, of course, when the velocity actually is zero, this equation that the de Broglie has put forth is valid for anything that has momentum, so if something does not have any velocity at all, it actually does not have momentum, so you can't apply that equation anyway.

    能回答你的问题,当然,如果速度真的是零的话,德布罗意提出的这个方程,只对有动量的物体成立,所以如果一个东西没有速度,它没有动量,也就不能应用这个方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定