Political pundits say the results in Virginia and New Jersey indicate the opposition Republicans are energized, heading into next year's midterm Congressional elections.
VOA: standard.2009.11.03
And I am going to let this arrow somehow indicate the value of the incident energy.
我将用这个箭头,来揭示,入射能量的值。
And I am going to superscript it molecular orbital, and this upper one, to indicate that it's antibonding, has the asterisk.
我将给分子轨道加上标,这个上标,表示反键轨道,有一个星号。
Administrator Bolden says other studies indicate the United States is not preparing enough students and teachers to meet the demand in science,technology,engineering, and mathematics.
VOA: standard.2010.05.10
There's something else I wanted to say to indicate this notion of men being the polis as opposed to anything tangible.
我还想说点其他的,来解释一下人是城邦人,而不是任何实体地方的人这样的观点
Recent studies indicate the flow of illegal immigrants coming from Mexico to the U.S.
VOA: standard.2010.04.12
Excavations at Jericho and Ai indicate that both of these towns were ; laid waste at least 200 years before the probable time of Joshua; so there weren't even any walls in Jericho at the time of Joshua.
耶利哥和艾城的挖掘都显示这两个城镇,都在约书亚前200年就已被毁损;,因此在约书亚时期,耶利哥根本就没有城墙。
Recent statements from Obama administration officials, including the president himself, indicate the U.S.
VOA: standard.2009.03.11
At my maximum, I'll put a hat over it to indicate this is the argmax; at my maximum I'm going to set this thing equal to 0.
给每个最大值都标注上一个帽来,在最大值处导数方程等于0
Reports indicate there's a decrease in the risk of in-hospital deaths.
VOA: standard.2010.03.07
That it is intended as a kind of joke to, in many ways, discredit the idea of the just city or at least to indicate its extreme implausibility.
目的是要用作戏谑,在很多方面,使人怀疑正义之城的概念,或至少是要指明其极难令人置信。
On Sunday,U.S.Homeland Security Secretary Janet Napolitano said at this stage there is nothing to indicate the 23-year-old Nigerian was part of a larger plot, but much more questioning will follow.
VOA: standard.2009.12.27
You see a bleep going across the screen to indicate that they've got their finger on the pulse of what's happening, or you see it in TV shows like ER.
你们看到一个亮点在屏幕上来回跳动,来显示病人脉搏的,跳动情况,就像在急诊室的故事,这类电视中看到的那样
The speaker of Iran's parliament, All this iusses indicate the fact that the US president is pursuing the arrogant and dominating approach of the past but under the cover of public-deceiving gestures.
VOA: standard.2010.04.11
It's just this double bind of vocation that's the subject of Sonnet VII, "How soon hath Time." That's the sonnet in which Milton laments the fact that he has turned twenty-three years old and has yet produced nothing that would indicate a shining poetic future.
第七篇十四行诗的主题就是这种职业窘境,“时间过得多快啊,“弥尔顿在这首诗里表达了,对自己都快23岁却没创作出什么,可以显示出他卓越天赋的诗的哀伤。
Comments by Pentagon officials indicate they hope the new Japanese leaders change their minds and continue the refueling mission, but the U.S.officials also recognize that Japan may decide to help in Afghanistan in other ways, perhaps by training police officers or donating money to development projects.
VOA: standard.2009.10.18
Then we want to indicate that meter to the performer.
然后我们要把那个拍子向演奏者说明
The FBI documents indicate Headley was in repeated contact with members of the Pakistan-based terror outfit, Lashkar-e-Taiba.
VOA: standard.2009.10.30
I have it shown with the--the vertical lines on this chart indicate recessions and this shows--this is from 1948 to 2007 and every recession that we've had since 1948 is shown.
我用图中的这些垂直的线表示,从1948年至2007年的经济衰退,从1948年以来的每一次衰退
Respectfully,but forcefully." Mr.Obama's top advisors indicate that is the way things work in the White House.
VOA: standard.2010.01.16
And I have purposely made the arrow shorter to indicate that it has been slowed because we are going to argue its mass didn't change, so the only way to change its energy is to change its velocity.
我已经故意将这个箭头弄短,用来象征它变慢了,因为我们将证明它的质量没有变,只有它的能量改变了,也就是它的速度变了。
Media estimates indicate his leave of absence could cost the golf industry $591 million in losses.
VOA: standard.2009.12.16
We were talking about the subdivision of that pulse, the organizing of that pulse into meters, and that we had this capacity to indicate what the meter was by these numbers: two-four, and three-four for duple and triple meter.
我们还讲到律动的进一步划分,将律动组织成拍子,与此同时我们能够用一些数字,来表示不同的拍子,比如,用二四拍和三四拍表示二拍子和三拍子
The announcement appears to indicate that Pakistan's powerful military, which has intervened in political crises before, is backing the government in the current standoff.
VOA: standard.2009.03.14
It's called cDNA or complimentary DNA to indicate that it's a copy, a complimentary copy of the messenger RNA.
它叫cDNA或者互补DNA,意味着它是一个拷贝,一个信使RNA反转录得出的DNA拷贝
Even if military and commercial aviation aren't moving in tandem, sales here could indicate that at leastparts of the world economy might take off soon.
VOA: standard.2010.07.23
One of the functions of MHC is to indicate which cells belong inside your body, which cells don't.
HC的功能之一,是区分哪些细胞属于你的身体,而哪些不属于
White House officials indicate that they will aim for a meeting of the minds.
VOA: standard.2009.03.31
"This year,however, there were some very promising clinical results that indicate that it may be starting to work the way that people always hoped that it would.
VOA: standard.2009.12.24
But public-opinion polls indicate support for the war is sliding.
VOA: standard.2009.11.10
应用推荐