• They could see a test version of the Viking landers that reached Mars in July of nineteen seventy-six.

    VOA: special.2010.07.28

  • I have to write to them about that However we go to the text-only version here You see it`s all in text.

    我得告诉他们这一点,下面我们进入文字版,里面全部以文本形式显示。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Yeats develops this idea or develops another version of it in a somewhat earlier poem that's interesting in relation to this one.

    叶芝进一步发展了这一想法,并在早期的一首诗里,写了另一个版本,那首与这首的关系很有趣。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • She explains that some people in China may celebrate Valentine's Day, but China also has its own version.

    VOA: special.2010.02.08

  • We've introduced a whole new platform for writing Smart applications in the internet, a new version of Windows that we call, "Windows Azure."

    我们已经为网路智能设施的应用,引入了大量新的平台,“视窗“系统的新版本叫做“云计算“

    斯坦福公开课 - 微软CEO-Steve.Ballmer谈科技的未来课程节选

  • This way,her part could be cut from the version of the movie that played in the American South.

    VOA: special.2010.05.23

  • You can actually see the mechanics of end-stopped verse quite clearly in the rhymed version of Paradise Lost that, admittedly, the great poet John Dryden wrote.

    在大诗人约翰·德莱顿所写的,押韵版的《失乐园》中能很明显看到,这中孤联诗句的机制。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • She writes that she misses that humor in the most recent version.

    VOA: special.2009.06.12

  • In particular, we're going to look at a particular version of this that we're going to call the linear city model.

    我们来从一个特殊的角度看一下,我们称之为线性城市模型

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • One Senate committee has done so. Senate Finance Committee chairman Max Baucus announced plans Wednesday to begin moving another version toward a vote in that panel, saying he will go forward with or without Republican support.

    VOA: standard.2009.09.10

  • Now the shame here is that she's talking about a version of the ending you see in that note on 413 in our edition.

    不幸的是,她说的,结尾是。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • "So while we're not really forecasting another meltdown, we're more in the correction camp, you certainly have to warn investors that it is a possibility, we could be in for maybe a slightly smaller version of the roller coaster that we went through in 2008."

    VOA: standard.2010.05.21

  • In fact, for insulin, it's not the final version of the protein that comes out of translation.

    事实上,就胰岛素而言,翻译完成后的形式,还不是蛋白质的最终形式

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now this version is arguably a little better in that it's just a little more clear.

    现在这个版本是可以证明是更好点的,因为它更清晰一点。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In binary search-- ah, there's that wonderful phrase, this is called a version of binary search just like you saw bin-- or bi-section methods, - when we were doing numerical things- in binary search, I need to keep track of the starting point and the ending point of the list I'm looking at.

    就是当我们处理数字的时候,所称的二分检索,在二分法搜索中,我需要记录区间的开始点和尾点,初始化的时候就是-,问题输入的开始点和尾点,当我开始做测试的时候,我想要做的就是去取中值点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So look at now has the first folio edition slide And this is actually digitized version at high resolution of that particular quotation from Hamlet and then it goes on in the normal way.

    这张是第一对开本的幻灯片,这是电子版,高分辨率的是那句哈姆雷特经典台词,其他照旧。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So there is a certain pattern in--and of course, I invoke this pattern in arguing that Levi-Strauss's version of the Oedipus myth betrays his Oedipus complex in relation to Freud.

    所以说,这里面的确有一个模式--当然,我在说明莱维-斯特劳斯所写的俄狄浦斯神话其实违背了,弗洛伊德的俄狄浦斯情节时引用了这一模式。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • At least people thought that in the second version of each story we considered.

    至少在每个故事的第二种情况中,是这样认为的。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So where the original personality theory said,same personality, that's good enough for being the same person, the new version throws in a no-competitors clause, throws in a no branching clause.

    所以原人格理论说,相同人格,足以使之成为相同的人,新版人格理论添加了一个无竞争者条件,添加了一个无分支条件。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • There's an interesting set of politics that were involved in the creation of this pyramid that we'll talk about as well in a subsequent class, but this is the reigning version of the pyramid.

    这个金字塔的建立,涉及了一些有趣的政治问题,我们将会在以后的课程中加以讨论,不过这已经是目前最流行的版本了

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • His first treatise, a book called De Cive, or De Cive, depending on how you pronounce it, On the Citizen, was published in 1642, and it was a kind of draft version of Leviathan that was published almost a decade later, again in 1651.

    他第一篇论文,叫De,Cive的书,意思就是《论人》,1642年出版,这也算是《利维坦》的草稿版本,而《利维坦》几乎在10年以后,1651年才出版。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • But you can see from the text that you have in your Hughes editions -- - or any edition, any printed edition now -- the speech continues in the version of the mask that we have.

    但是你们可以在休斯版本的书里看到-,或者其他版本,其他任何印刷版本-,演说在《面具》里以我们知道的版本继续。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You can see that house as, in a sense, a version of the home in "Home Burial."

    你可以在某种意义上把这个房间看作,“家冢“里的房子“

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And so, in fact, the version that I commented out which is also in your handout and I'm now going to uncomment, let's get that one out, get rid of this one-- notice the only change.

    所以事实上,我之前注释掉的版本,你们的讲义上也有,我打算把注释去掉,我们把他拿出来,把这个丢到一旁,注意下唯一的改变。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Well, that's a version of what we hear in the poem when we hear the forms of strained relation between Frost's dynamic speech sounds and the metrical pattern of his writing.

    这是我们从这首诗中领略到的一种版本,当我们感受到这种紧张的关系,在弗罗斯特的动态的语言音律,和他写作的韵律结构之间。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • The version in the handout, what was that actually doing?

    比另外一个点大的话,我将会返回这些值?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This is, I think, really also a version of poetic activity that has some sources in and has a lot in common with Robert Frost's, as we will see on Monday. Thank you.

    我认为这点确实是诗人活力的一种,部分源于弗罗斯特,并和他有着相同之处,我们会在周一继续讲,谢谢你们。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • But that's not all, that protein insulin is made in the form of a long polypeptide that not - that's not always the final version of the protein.

    但这还没完,这个胰岛素蛋白刚翻译完成时,还是一段长多肽的形式,还不是蛋白质的最终形式

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now the bases, and you don't need to memorize the structures of these I'm going - I'm describing the whole molecule to you in its molecular detail and then we're going to simplify it down to a version that we can talk about more easily.

    现在讲碱基,你不需要记住这些结构,我将给你们详述整个分子,的结构细节,然后我们把它简化为一个模板,使我们更容易讨论

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There's the performance version of 1634 and the printed version of 1637, and the additions to the text that Milton is making for the published version reflect, I think, his sense that he, like the Lady, is in the process of making an important transition.

    634年的表演版本4,和1637年的印刷版本,弥尔顿在出版版本中添加的部分,我认为那表现出,就像是女士吧,是正在做转变的重要进程中。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定