The signs include a skin growth that changes in size,color, thickness or texture.
VOA: special.2010.07.06
All right, that's just an opening thought about why melodies show up in the top part of the texture.
好吧,这只是一个引导性的思考,为什么旋律会出现在织体的上部
Last time we said we had three kinds of texture in music which are: monophonic, homophonic and polyphonic.
上一次我们说过,音乐中有三种织体,单音,主音和复音织体
The connotation, I have suggested, is of the variety of kinds that one might gingerly approach in thinking about complicating the texture of the story.
而深层的涵义,我认为,认真考虑的人,会有各种,不同的解读。
You can feel it in the marvelous texture of this poetry.
你们可以从这首诗的非凡特点中看出。
If you put in other little strands of melody, it changes it more toward polyphonic texture.
如果将之放到其他的小旋律中,将会改变对位材质。
Without those other things running around we would have a good sort of model of homophonic texture, sort of block chords changing in that fashion.
如果没有这个其他东西单独进行我们将会获得一种不错的同音材质,一种阻断的和弦在改变。
Texture in music is the dispositions of the musical lines.
音乐中的织体是曲调线的分布
It's rich in color and texture.
色彩绚烂,质地丰润。
How many lines can you hear in this texture?
在这段织体中大家能听到多少条旋律线
Now, how many parts are there in the texture?
现在,织体中有多少个声部
Where does melody sit in the texture?
旋律位于织体的哪里呢
If you think about it conceptually, try to figure out, well, I got this board up here, this tapestry, or whatever, where's my melody going to be in the texture: high, middle or low? Michael?
请从概念上来思考它,试着找出,面对这块黑板,或挂毯,或任何东西,我的旋律该在织体的哪个位置,高,中间,还是低,迈克尔你说
I--We were going D G B G B so as long as the notes have the same names or it sounds the same, even though there may be octave doubling in there we still think of that as monophonic texture.
我,我们只要,D G B G B,只要各个音的音名一样或听起来一样,尽管其中有双八度音,我们仍把它作为做单音织体
应用推荐