And now,before my courage fails, I would ask you, to be mine in marriage.
VOA: special.2010.07.31
Now we need to take in other things that are also articulate human rights but make them more central: rights within marriage.
现在我们需要把一些其他的事物,也归类到人权范围之内,而且要给予更多的关注:,比如说,婚内权利。
So I think that gay marriage and for gay families, it's actually a very good thing in our society
所以我认为同性恋婚姻以及同性恋家庭对社会是件好事情,
Well,Bill would not rest until he had asked for her hand in marriage.
VOA: special.2009.11.28
in marriage and a love relationship, or even in a friendship.
都存在非常复杂的内在动力。
She says the girl has perhaps already been promised in marriage, so her family does not want her to be stigmatized by the community.
VOA: standard.2010.06.29
A happy marriage for Milton was founded on a couple of like-minded opinions and values, - their ability to converse with one another -- and so this is why the notion of divorce for reasons of incompatibility is so important to Milton, because compatibility in marriage is the very essence of marriage.
对弥尔顿来说,一段幸福的婚姻是建立在,有着相似观点和价值基础的情侣间的,他们与彼此交谈的能力-,因此这就是为什么对弥尔顿来说离婚这一概念,无论如何都十分重要,因为和谐共处,是婚姻的精髓。
Much of the discussion about income has focused on one person in the marriage earning more than the other.
VOA: special.2010.02.19
Now the treatises that Milton wrote on the rights of divorce in the 1640s are also extravagantly pro-marriage.
弥尔顿在17世纪四十年代写过关于离婚权利的论文,其中他也大力的支持婚姻。
In California,a federal judge is studying the evidence in a trial over a ban against same-sex marriage in that state.
VOA: special.2010.02.06
Nonetheless, The Faerie Queenecan be said, however strangely, to be the first great poetic celebration in English of the institution of marriage.
然而无论《仙后》多么与众不同,它仍可被称为,第一部伟大的有关婚姻的,英文诗歌体盛典。
"If your marriage is equal, holistically, in what you contribute it makes very little difference as to who's earning more money."
VOA: special.2010.02.19
The Convention on the Elimination of All Forms of 9 Discrimination Against Women of 1979 has article 16 which talks quite a lot about rights of women in the family and marriage.
消除对妇女一切形式歧视公约》,于1979年通过9,第16条是关于,妇女在家庭和婚姻里的权利的。
She writes about Henrietta's childhood on a tobacco farm in Virginia, her marriage and her move to Baltimore,Maryland.
VOA: special.2010.07.21
Professor John Rogers: Milton is typically cited by literary historians as one of the first major English poets to praise in verse the institution of marriage.
约翰·罗格斯教授:文学家们说弥尔顿,是英国早期诗人中,赞美婚姻制度的一员。
In later years, he looked back at his marriage to Hadley as the happiest time of his life.
VOA: special.2011.06.19
In 1634, in the first version, we didn't have this anticipation of the Lady's future marriage.
在1634年的第一版中,我们对女士的未来婚姻并没有预期。
"Early in our marriage my wife came she was going to school and working late and driving home, so I baked a cake.
VOA: special.2010.02.08
Is marriage a human right? It says so, in the Universal Declaration of Human Rights.
结婚“是一种人权吗?,理论上来说是的,这是《世界人权宣言》的一部分。
Ann Landers continued to suggest that a husband and wife in a troubled marriage seek counseling.
VOA: special.2011.04.24
I think, for example, in my own relationships,talks about my marriage, where I have to be vulnerable, I have to take a risk, where in fact I have to be willing to change my mind about my reading of the situation, based on my own fears and insecurities and anxieties.
举我自己的感情,我的婚姻作为例子吧,在婚姻中我会很脆弱,我必须冒险,而且,我必须愿意去改变自己,对当前状况的解读,不安全感和焦虑的影响而变得盲目。
But where can you hope to find a widow who would waste her time on a marriage proposal that has no marriage in it?"
VOA: special.2010.04.24
In this respect, he seems to have followed Spenser -- Edmund Spenser, whose Faerie Queeneis in large part a tribute to the sacrament of marriage, although interestingly The Faerie Queene, the great Spenserian poem, never actually manages to feature a marriage between two human beings.
这样看来,他似乎是,秉承了斯宾塞--埃德蒙·斯宾塞,他的作品《仙后》,很大程度上来说是对婚姻圣礼的颂词,尽管有趣的是,《仙后》,这一伟大的斯宾塞体诗歌,从没有真正意义上,在两人的婚姻中发挥重要作用。
She says many laws discriminate against women in the areas of property, labor force and marriage.
VOA: special.2011.03.22
Nonetheless, I think it's safe to say you see a gradual decline in the cultural idealization of virginity and a corresponding increase in the valuation of marriage in this new form of chastity that we can think of as married chastity.
然而我认为这么说还是比较保险,你们看到童贞理想化的逐渐下降趋势,而同时婚姻定位的逐渐上升,以这种新形式出现的贞节,我们可以看做是婚姻的贞节。
It is a symbol of their belief in waiting until marriage to have sex.
VOA: special.2009.06.19
With her vision of the moderate and temperate enjoyment of nature's beauty, the Lady is sketching this new seventeenth-century ideal of married chastity: the ideal of the temperate, moderate indulgence in sexual pleasure, of course, within the sanctified confines of marriage.
对于自然物资合理适度,享用的先见之明,她是在为新17世纪描绘一个,婚姻贞节的理想,有关,性生活中适当放纵的理想,当然,那是在有神圣婚姻制约前提下的。
Today on our program, we report on the money makers in a marriage .
VOA: special.2010.02.19
Now given this, the romance frame of Milton's Comus, - we're not surprised actually to see -- even though we don't see at the end her actually getting married, we're not surprised to see the Lady in this speech embracing the form of chastity that promises something like an eventual turn to marriage.
这样看来,弥尔顿《科玛斯》的传奇结构,我们实际上并不诧异看到-,虽然我们没有看到她最终结婚了,我们看到这个演说的女士,拥护承诺像是最终转向婚姻的贞节时,并不感到诧异。
I can only imagine though, at this point in the semester, what will become Milton's eventual championing of marriage is pretty hard to imagine, in part because we're just devoting our second class to a literary work given almost entirely to the virtue of chastity.
然而我只能认为,在学期的这个时候,什么将成为弥尔顿婚姻的最终捍卫者,一定难以想象,一部分是因为,我们的第二节课一直在讨论,关于贞洁的美德的作品。
应用推荐