• It was the first time a presidential election was held on the same day in all parts of the country.

    VOA: special.2009.03.12

  • This doesn't happen, but at the same time it's a world of illusion in which the reader lives all too comfortably. Right?

    这些不会发生,但是同时这是一个幻境,读者太舒适地生活于其中,对吧?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • All right. So with this said, it's probably time to say something in defense of the author.

    好了,这么说来,差不多是时候,为作者的权威辩护了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Our subject this week is the teenage investigator in one of the most successful children's book series of all time Nancy Drew.

    VOA: special.2009.08.24

  • So here we've got the continuing,evolving over time-- this is all taking place in France-- the personality of Napoleon in France.

    所以这是持续的,随时间进化的…,这都是发生在法国-,法国拿破仑的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Benjamin Hooks was born in Memphis,Tennessee, at a time when the southern city discriminated against blacks in all areas of public life.

    VOA: special.2010.04.24

  • But in all likelihood Hebrews of an older time, the patriarchal period, the second millennium BCE--they probably weren't markedly different from many of their polytheistic neighbors. Archaeology would suggest that.

    但很有可能更早的,西元前2000年族长统治时期的希伯来人,他们可能和其他信仰多神论的异邦人,没有什么太大的不同,这一点考古学会帮我们证明。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Mary Dawson, in her Internet Writing Journal, writes that this season influenced songwriters to write some of the greatest songs of all time.

    VOA: special.2009.11.09

  • and it is the matrix of all future political ideas and arguments in the Greek world that comes after this time.

    这也是希腊社会此后政治理念,和政治主张的原型

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But more than half of all children will be minorities in less than half that time.

    VOA: special.2010.03.20

  • So, I've never heard the click-click-click-click-click, and we might bring a Geiger counter in here some time later in the semester so we can check all of you out, and hopefully we won't hear any when we do that either.

    但我知道如果,你听到哒哒哒的声音,就表明你有麻烦了,我从来没听到过哒哒哒的声音,也许以后我可以带一个,来课堂上检测你们每一个人,希望我们不会听到哒哒哒的声音。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You and your cronies in the government do this kind of stuff all the time.

    VOA: standard.2009.08.12

  • google Imagine you want to search through Google to find a particular page. You want to do it in a second. And you're going to just do it the brute force way, assuming you could even reach all of those pages in that time.

    假设你想通过,搜索一个特定的网页,你想在1秒内得到结果,然后你就只管去做了,认为能在1秒内遍历遍所有的网页。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • (OMITTED) Clearly,this is all happening in the context of severe economic crisis, It's time to be smarter, about research as funding levels off or decreases.

    VOA: standard.2010.07.15

  • He was motionless, all but for one finger that moved up and down in front of his face as if he were marking time with it.

    他一动也不动,除了一根手指在他的面前上下摆动,好像在用它标记时间。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • All of this comes at a time when Poland's confidence in the U.S.is waning.

    VOA: standard.2009.10.22

  • For some others it might mean being basically restricted to the home, if not all the time, then the only exception being in public, in the company of a close-male relative as chaperon.

    在一些别的地方可能意味着,基本上深居简出,即使不是一天到晚,也只有外出是例外,而且必须有一个男性近亲作监护人陪同。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Benjamin Hooks was born in 1925 in Memphis,Tennessee - a city,like most in the racially- segregated American South at the time, that discriminated against African-Americans in all areas of public life.

    VOA: standard.2010.04.16

  • And he had bone fragments of what they thought-- or,at least,ashes of Marie Antoinette that he had with him in his room all the time.

    他拿了他们的骨头碎片,或至少是玛丽·安托瓦内特的骨灰,并把这些一直放在他的房间里

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Well, not all of the cells in your body are dividing at any one time.

    然而不是体内所有细胞,都随时在分裂

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The fourth is war, and we got peace movements in American history and anti-war fervor and ferment, of all kinds, for a very long time.

    第四点是战争,我们美国历史上的和平运动,酝酿的反战情绪,诸此种种,由来已久了

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • and at a time of popular insurrections in all sorts of countries.

    在那个年代,欧洲各国都民怨沸腾,起义不止

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • You really have, therefore, for in some way the first time in history, a dream of making all of his empire basically universal, a dream of a universal vision, for one world, under one kind of culture, one kind of language.

    因此某种程度上说,这是历史上第一次出现,梦想建立统一的帝国,同一个世界的愿景,同一种文化,同一种语言。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • All of you, at the end last time, wrote down this number and handed them in so we had one number, one strategy choice for each person in the class.

    上节课大家都交上来了一个数字,所以每个人都有对应的数字,这就是每个人都有一个策略

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There is a homeless person " and--but these are day-to-day moral questions we struggle with all the time and so there's a centrality in the study of how we do moral reasoning.

    又有一个流浪汉走来了“,这些就是我们每天,都要应付的道德问题,所以这当中有一个中心,存在于我们的道德推理研究中。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But cutting is something fearful and forceful; it's a kind of controlled violence. Frost takes it for granted that we will remember that the scythe is a conventional image for time, which harvests all of us in death.

    但是割草是很有力的也是很可怕的;,这是一种控制中的蛮力,弗罗斯特认为,我们将把镰刀作为时代的产物记住,镰刀一直收获直到我们死去。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • We keep all sorts of secrets in our company; we don't want to be filing all of our information all the time and to have it go right up on the website on standard forms so that everyone can easily process it.

    我们希望保守公司的秘密,不愿意把公司信息归档,然后立刻以标准格式发布到网上,以便所有人浏览

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So how many time do you think-- you all have a piece of paper in front you-- how many time do you think you need to roll over the piece of paper ? for the piece of paper to reach the moon?

    你们认为需要折多少次-,你们面前都有一张纸-,你们认为需要将纸折叠多少次,才能碰到月亮?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Similarly, we find it in table salt, we're taking it in all the time, the same with potassium, think of bananas, were always eating potassium.

    同样地,我们发现食盐中含有钠,而我们一直在吃盐,钾也一样,想一想香蕉吧,吃香蕉也就是在吃钾。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This was a time when Hopkins led all American universities in the importing of important European scholars, and it was a place of remarkable intellectual ferment.

    当时霍普金斯先于美国的其他大学,邀请重要的欧洲学者来讲学,那里也是有影响的思想动乱的源地。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定