A large number of the telegraph lines were going in all directions, as crooked as the vines that grapes grow on.
VOA: special.2009.02.22
Now the first law is going to hold in all of these steps, and we're going around in a cycle.
现在热力学第一定律,就蕴含在这所有的步骤里了,我们沿着这个循环走。
I think people here in all levels of the profession are more educated than in Brazil.
我觉得这儿各个职业层次的人都比在巴西受到的教育好。
She would flatten her nose against the window to take in all that she could of the art of Edgar Degas.
VOA: special.2009.07.12
I think that's really something that happens to a lot of students in all different ways, really coming to grips with.
我想,这也正是现在,很多同学遇到的问题,也都在尽力解决这种事。
Indoor tennis courts, soccer fields and rock climbing centers permit people to take part in these sports in all seasons.
VOA: special.2010.01.29
Poetry is constantly getting itself in trouble in all sorts of ways-- on page 768, for example.
诗歌不断给自己制造麻烦-,比如在课本768页。
Secretary Hay asked the nations involved to agree to equal trading rights for all countries in all parts of China.
VOA: special.2010.07.29
Clearly, it's evil in all sorts of ways. This is the fallen institution established by the fallen angels -- but it's more complicated than that.
很明显,它在各方面都很邪恶,这些是由堕落天使建立,的堕落机构,但还要更复杂。
In all,seven of the ten top countries sent more students last year, just as the economic downturn was worsening.
VOA: special.2009.11.26
Modern poetry is, in all these ways, Promethean, astounding, arrogant, enormous, imprudent, visionary.
综上可见,现代诗歌是普罗米修斯般令人惊骇又自大的,无穷无尽的,轻率的却又充满了幻觉的。
It was the first time a presidential election was held on the same day in all parts of the country.
VOA: special.2009.03.12
Insulin is a naturally occurring hormone, it's a protein hormone that circulates in all of our bodies and regulates glucose metabolism.
胰岛素是人体自身产生的一种激素,它是一种蛋白质激素,遍布全身,并调节糖代谢
It has been produced in all fifty American states as well as in sixty-seven countries, from Afghanistan to Zimbabwe.
VOA: special.2010.05.24
So in all probability, anyone who was associated with the hated occupying regime would be treated poorly It all seems to fit.
因此极有可能,任何一个人,与当权政府有关系的人都遭受虐待,一切看来没什么不妥。
The "girl" in all these books is Lisbeth Salander, an independent young woman with a very dark and secretive past.
VOA: special.2010.08.18
Similarly, we find it in table salt, we're taking it in all the time, the same with potassium, think of bananas, were always eating potassium.
同样地,我们发现食盐中含有钠,而我们一直在吃盐,钾也一样,想一想香蕉吧,吃香蕉也就是在吃钾。
Benjamin Hooks was born in Memphis,Tennessee, at a time when the southern city discriminated against blacks in all areas of public life.
VOA: special.2010.04.24
It could form in any direction because the Coulombic field is radial in all directions.
能够在任何方向形成,因为库仑产在全方位发生分散。
In all,more than sixty percent of international students paid for their education mainly with personal or family money.
VOA: special.2009.02.05
So there is a kind of grammar of race that this boy is learning while he experiences language in all these other more visceral, family-oriented ways.
更直接地谈下去会有危险时,这男孩在学习地区或者种族语言,特有的表达方式,同时他的家庭影响也塑造着他的语言。
In all three of America's biggest cities, murder rates have fallen to their lowest levels since the 1960s.
VOA: special.2009.01.12
And what's nice is because not only is it rather cute, it also draws in all of these fundamentals that we started talking about last week.
让人称赞的是,它不仅很可爱,而且还囊括了所有,我们上周谈到的基本要素。
"In all my years of fry cookery, I have never seen such a lovely group of patties.
VOA: special.2009.08.21
In all cases, these are significant variations from what the recommended dietary intake should be.
所有这些中,实际摄入量,和推荐摄入量之间都有着巨大的差异
Brown said the southern route was the only one that could be kept open in all seasons.
VOA: special.2009.05.28
You have no explicit racist attitudes, honestly you really don't, but the argument is that these stereotypes can affect your behavior in all sorts of subtle ways.
你没有表达过任何种族主义态度,说实话,你真的没有,但我们认为这些刻板印象,能通过各种不显著的途径来影响你的行为。
The hope is that people in all twenty-five countries will be protected against the disease by twenty-fifteen.
VOA: special.2010.12.15
Those who profess to love the Union are not so anxious to preserve slavery, while those who are opposed to the war acknowledge in all their actions that its continuance will put an end to this accursed system.
那些宣称热爱联邦的人,并不急着想保存奴隶制,同时那些反战的人,他们以行动昭告天下,战争会持续到这种被人唾骂的制度结束
I say this in all my classes, I've published thousands of pages on different subjects, all of you can do it better, because you can do it from your own point of view you can do it afresh, you have new resources you are different people, you belong to different generations.
在每一门课上我都会这么说,我在不同课题上都,发表过许多文章,你们都可以做得更好,因为你们可以从自己的角度来做,你们可以做新鲜的,你们有新的资源,你们是不同的人,你们属于不同的一代人。
应用推荐