"If I didn't think music could help save the human race, I wouldn't be making music."
VOA: special.2009.05.22
So, please don't bring in your attorney if I didn't ask a question that's identical to one that you've worked.
因此请不要带你的律师来,如果我没有考的题目,和你做过的题目相同的话。
and if I didn't get the grades for Sheffield, then I'd get the grades for Liverpool.
如果我没达到谢菲尔德大学要求的成绩等级,那么我就会达到利物浦大学的等级要求。
"It ain't as if I didn't know how she'd feel."
VOA: special.2010.05.15
Once again I wouldn't be teaching this class, if I didn't change is possible.
如果我认为没有改变的可能,就不会教这节课。
"It feels amazing. I wouldn't be human if I didn't say it feels amazing" But Ohno added that passing Bonnie Blair's total has not been his focus.
VOA: standard.2010.02.23
And so I can--a great deal after all, 20 years-- I can give you a pretty good idea of what it's like to live in France, even if I didn't move there for the rest of my life without ever coming back."
所以我可以,毕竟二十年还是有很多,关于住在法国是什么样的感觉,我可以给你很好的描述,就算在我的有生之年我再也不会,搬回法国
"Well,I know the family so I would be here anyway, But even if I didn't, it's the fact that Lena Horn is an icon of American history.
VOA: standard.2010.05.15
And so, I would be remised if I didn't draw your attention to the artwork that they've been working on at store.cs50.net.
因此,如果不能让你们对他们的作品引起注意,那我只能放弃了,在store。cs50。net上可以看到他们设计的作品。
But we certainly didn't have goals. I don't know if we had ever heard of Grammys at that point.
VOA: special.2010.04.19
Now, when you work with components, Ax and Ay, if I didn't mention it, they are the components of the vector, you can do all your bookkeeping in terms of Ax and Ay.
当你们在计算分量 Ax 和 Ay 的时候,即使我没有说明,你们也要记得它们是矢量的分量,你们可以都用 Ax 和 Ay 的形式来表示
"I am 99 percent sure that if it didn't happen, probably Lech Kaczynski would lose these elections in the first round."
VOA: standard.2010.07.03
I didn't expect it to do this. If you understand why it did what it did, you're half way there.
这样运行的啊,如果你能弄明白为什么,它这么运行,你已经完成了差不多一半了。
Sit down if you want to. I didn't know who I might meet or what they might ask.
VOA: standard.other
I don't know if I'm repeating this but he was at his dentist I didn't tell you this.
我不清楚我是否在重复这个,但是他当时是在他牙医的诊所-我没有告诉你吧。
I don't know-I'd be surprised if they didn't find some sort of modus vivendi with the Saudis.
VOA: standard.2010.08.11
If things didn't work out long term, they still have a spot for me I think if I want to go back and finish my MBA it's just not that high risk when you get right down to it.
如果长期下来不行的话,他们仍然偏爱我的话,我想我可以,回来读完工管硕士,实际去做的话困难并不大。
But I didn't. I decided I'd better stick it out and see if I could get started.
VOA: standard.2010.06.07
Well, I would certainly never have make a career out of philosophy, if I have focused on issues that didn't have any impact on our lives.
我永远都不会,将哲学作为我的职业,如果我一直关注的是,与我们的生活无关紧要的话题。
"Obviously we are all here because we love Ray Harryhausen's work so I said before we do this I'd love to talk to him about it and ask if there was anything he didn't do in the original one that he would have always loved to do."
VOA: standard.2010.04.08
And I think many parents believe that if they didn't persist in using these things their children would never learn to speak.
我相信很多父母认为,如果他们不坚持使用这些东西,他们的孩子将永远也学不会说话
And I didn't specify the conditions, but if we were to do this under ordinary chemical conditions of some, you'd say room temperature and pressure, right, they all happen spontaneously.
我并没有特别说明反应条件,但是如果我们在通常的化学条件下,实现这些化学反应,比如在室温和大气压下下,他们都是自发的。
So if I had drawn that better it would look as if this was half of this distance, but I didn't draw it well.
如果我画得准确的话,这段应该是整段长度的一半,不过我没画好
I think that if Ford and other car companies didn't use cost-benefit analysis, they'd eventually go out of business because they wouldn't be able to be profitable and millions of people wouldn't be able to use their cars to get to jobs, to put food on the table, to feed their children.
我觉得要是福特和其他汽车公司,不使用成本效益分析的话,他们最后就会倒闭,因为他们无法盈利,这样就会有数百万人无法开车上班,没法赚钱,养不起小孩。
if they didn't have gambling, I think that, that behavior would manifest itself in another way.
就算他们不赌博,这种意念也会驱使他们沉迷其他的事情。
Oh yeah, I know Hanson, but if I didn't know him, I wouldn't know any farmers.
好吧,我知道汉森,但我不认识他,我一个农民都不认识
The question was, if you didn't hear, why do I have two equal signs?
这个问题是,如果你没听到问题的话,我为什么要用两个等号呢?
Even if we didn't have unpredictability, I mean rather, even if we had unpredictability, it wouldn't necessarily follow that death was pervasive in this way.
即使我们没有不可预知性,我的意思其实是,即使我们有不可预知性,但死也未必会,按照这种方式遍布。
And if they didn't need to pay me, then I wouldn't have any income to put food on the table for my wife and children.
如果他们不雇我,我就没有任何收入,来养妻活儿
They're done with the standard university undergraduates like you and these-- and if you were in this group you wouldn't say, "Oh. I didn't want to help because the person's black."
而是普通大学的本科生,像你们一样-,如果你属于这个群体,你不会说,”我不想帮他,因为这个人是黑人“
应用推荐