• "If I felt that I could have been increasingly effective in that job, I suppose I would have continued to do it.

    VOA: special.2010.05.09

  • So if I were to solve this problem, here's the way I would do it. I would say, first thing I want to do, is I want to input a value for the base as a float.

    如果我想要解决这个问题,这就是我要解决它的方式了,第一件我要做的事情就是要,输入一个浮点数作为三角形的底。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm not going to do it for you, but what would I think about doing when I change the code?

    要改变代码应该做什么呢?,我不会帮你们做这些,但是我在改编代码的时候会想什么呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But in Washington, I thought it would be wonderful to do a festival on the environment very broadly, cooperating with many museums,universities, libraries,environmental organizations and even embassies from around the world."

    VOA: special.2009.03.25

  • If I wanted you to care about an animal, I would do well to describe it as if it were human.

    如果我想你关心动物,我就把它当成人一样描述。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • "I would be willing to do it if it was going to maintain my weight and keep my health."

    VOA: standard.2010.03.30

  • So if you demonstrate something by writing an intelligent answer just by outlining it and saying, well, what I would do is I would equate the energy lambda and then solve for lambda, I can see that you know what is going on.

    如果你想证明一些东西,通过写下一些很天才的答案,仅仅大致说一下,好的,我想做的是能量相等,然后解出,我能看到你知道怎么做。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • But middle way through my first year in law school, I just felt like it wasn't something I would really be able to do.

    但是在我学习法律的那一年期间,我就发现,这不是我真正想做的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Just to illustrate this point, I thought it would be more fun to do this without just me.

    为了来说明这一点,我觉得我没在里面时,会更有趣一点。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I think it's easy to see why Milton would have wanted to do this.

    可以很容易看出弥尔顿希望这样走。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Some of the things I said--you'd probably say, well I should have known that an insurance company would have to do that, but it isn't.

    对于我说的一些东西,你可能会说,我早就知道,保险公司会如此操作,但事实并非如此。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And then, I mean when I started thinking about all the people issues and doing Psychology, it was like being in the university interacting with a lot of people that it kind of occurred to me that this would be something I was interested in, and like I knew how to do it so I just did.

    当我学习心理学,开始思考人与人之间的关系,就像在学习之余,去结识不同的人,似乎我对这些更感兴趣,我知道如何去做,于是我就行动了。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • When I do my best to imagine some kind of existence that would be desirable or attractive forever, it just doesn't work. It becomes a nightmare.

    当我尽力想象一种,令人永远期望迷恋的存在时,根本想象不出,总是变成恶梦。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • What would that kitten do to me when I touched it?

    我触到那只猫时,它会有什么反应?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I would ask you when you follow this thing to do it actively.

    我要求你们认真听课,积极挑错

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I will be also making them available at Allegra for people who would like to just purchase them already printed out so you don't do it yourself, but I know some people really prefer to work online--and certainly for the first week of reading, you can get started because it is online.I don't think things will be available at Allegra's until probably tomorrow afternoon.

    我也同样会让这些书的纸质版,能够出现在学校书店这样喜欢读纸质版的同学,就不用到处去买了,但我知道有一些学生更喜欢,在网上阅读,当然第一周的阅读材料都已经放在,放在网上了你们可以开始阅读,所有的阅读材料,在明天下午后都能在学校书店里买到。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • It would either say something like -I'm not going to do the words that they would have come up with, but they would have said, yeah that's a good place to go or don't do that, that's a terrible mistake.

    这答案不外乎两种,我不会说他们的那种语言,但是他们的意思大概是,那是个好去处,或者别做那事儿,那是个糟糕的错误

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • How would I do it?

    怎样解出X和Y的值

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • This is nice shorthand, all right, but it's something that in fact I probably would want to do differently.

    但是实际上有一些东西,我可能想换种不同的方式来做,为什么我要换种。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, if I wanted to cause you to feel moral concern for a fetus, I would do well to describe it as a pre-born child.

    所以如果我想你对胎儿产生道德关怀,我最好就称它为未出生的婴儿。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So to just preface what we're going to do next time, what would happen if I wanted to do sort, and rather than in sorting the entire list at once, I broke it into pieces, and sorted the pieces, and then just figured out a very efficient way to bring those two pieces and merge them back together again?

    所以为了引导下一次,我们要讲的内容,如果我想做排序,而且不是一次吧整个列表排完,会发生什么,我把它拆成小的列表,然后把各个小列表排序,接着用高效的方法再把小的列表?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So even within this framework of, given a description of a computation as a set of steps, in the idea that I could build a circuit to do it, let me suggest for you what would be a wonderful circuit to build.

    所以即使需要在将计算描述,当成一系列步骤中的一步,这个框架之内,我也完全可以建立一个线路,来完成那个想法,让我为你们假设能建造起,一个多么棒的线路吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And then I would reiterate this process using that as guess i, and do it again.

    然后我会用这个猜想,继续迭代计算下去。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Does it make sense to think we could do this in less than linear time? You know, it takes a little bit of thinking. What would it mean do I see a hand way at the back, yes please? Thank you.

    你要稍微想一想,这意味着什么?,那儿是有人举手么?后面的,请你来回答吧,谢谢你,小伙子,你让我体会到我上课的价值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Why would I want to do it differently?

    不同的方式来做呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I don't know the facts. If I could really do it right, I'd now open the door and bring in our guest physiologist, who would then provide the facts that I'm--what I'm about to go is "Blah, blah, blah."

    我不懂这些,如果真要讲这些,可以打开门请一个客座生理学家进来,他会讲一些理论,对于我来说...会觉得很厌烦

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And you know, A) I don't have the energy to do this, and B) it would probably violate four hundred different privacy laws or whatever But if I took all those faces and morphed them together, I would get a very pretty face ? And how do we know this?

    你们知道,第一,我没有精力这么做,第二,这可能会违反400条不同的隐私条例,但如果我把你们的样子,混合在一起,会得到一张很漂亮的脸,我们怎么知道?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In the linear case, meaning in the unsorted case what's the complexity of this? k times n, right? Order n to do the search, and I've got to do it k times, so this would be k times n.

    复杂度是多少?k的n次方,对吧?,在序列n中做搜索,要做k次,所以是k的n次方次,如果先排序后搜索。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and talking to other people ,I thought that is a very healthy thing to do and as Zvi happened to live in my dorm and I thought it would be a great opportunity to exchange ideas, and to get to discover more.

    和其他人聊天,我觉得这是,非常健康的事情,正好Zvi和我一个寝室,我觉得,我们有机会交换想法,了解更多。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • How would we go about, I mean I don't want to do it because I'll probably get it wrong, but if I wanted to solve out for this X and the Y, since this is a QR class, let's just talk about it a second.

    我们怎么解呢,我的意思是我现在不会去计算,因为我可能会算错,但是如果你真的很想解出X和Y的值,介于这是一节需要快速反应的课,那我们花些时间来探讨一下吧

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定