- I thought the salad was pretty good.- Hey, you guys, I'm sorry. I just... Where were you? We left you messages.
VOA: standard.other
Now, let's say, I'm not really much concerned with whether this was an argument that Plato thought worked or not.
我其实并不太关心,柏拉图本人认为,这个论证是否说得通
I've seen an episode. I thought it was okay. I'm not as big a fan of it as seemingly everyone else is.
我看过一集。我觉得还可以。不过我不像其他人那么着迷。
Thought? Hello. I'm Forrest.Forrest Gump.
VOA: standard.other
Thank you. Hold on to that thought for second, I'm going to come back to it.
我再来回到问题上,并不是假定我在搜索。
So I haven't really imagined the world in which I no longer exist, a world in which I'm dead, a world in which I'm incapable of thought and observation.
所以我并没有真正,想想自己不存在的世界,自己死后的世界,一个我无法再思考和观察的世界。
They thought "I'm going to make it.
他们认为“我会做到。
I'm a Yale college student, for the purposes of this thought experiment and I live in Pierson because I need to walk a great distance to Chapel Street, to the Starbuck's on Chapel Street.
我是一个耶鲁的学生,出于实验的需要,我住在皮尔逊校园里,我需要走很远的路去新教堂街,去新教堂街上的星巴克店。
Well, I'm sorry. I thought you knew.
很抱歉,我以为你早就知道了。
That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."
这很好,但我不是这样,我一进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“
And so I said, "I'm dropping out and my friends many of them thought I was nuts. There's couple of professors who are still over there who told me I was nuts."
所以我说,“我要辍学,我的朋友都认为,我是个傻蛋,有很多仍然在那儿,教书的教授都说我就是个傻蛋“
And he sat around and thought, "Well, I'm going to do something."
他坐下来就想,我得干点什么
Good question. Actually, I've got to get rid of this candy, so since it was a good question, here you go. Nice catch. Almost. Sorry. OK. No, I'm not. I'm sorry. I thought you had it, and then I've got the wrong glasses on and I realized you didn't, so I will, ah come back to that later.
问得好,事实上我不得不给你这个糖果,因为你问的很好,接好,不错,抱歉,对不起,我以为你接到了,我带错了眼镜而且,我意识到你没带错,所以我会待会再讲。
I'm sorry. I thought you knew.
很抱歉,我以为你早就知道了。
sometimes I'm drawn toward the neutral view; sometimes I'm drawn toward the thought that being alive per se is good for you.
有时候我更赞同中性理论;,有时候我赞同,活着本身就是好事。
I'm not comforted by the thought that I will still be around 50 years from now, if the thing that's me doesn't have my personality.
我对“我还会存活50年只是那个我,并不带有我的人格“一事并没觉得宽慰。
I'll mention,just in passing, that these thought experiments that I'm about to give, Bernard Williams I'm going to give a pair of them,come from Bernard Williams, who's a British philosopher.
顺便一提,我即将做的两个思考实验,是源于,一位英国哲学家。
应用推荐