That's how I'm trying to play him and I think he's coming out of his shell a bit in Eclipse."
VOA: standard.2010.07.07
Wilde's suggestion, but I think also Kant's suggestion before him, is important for our recognition of our own value.
王尔德的提议,也是康德的,对我们自己认识到自我的价值很重要。
And yet, you like him anyway, and I think that's the power of the novel, and that's why I think he's such a character.
但是,你还是会喜欢他,我想那就是这部小说的力量,那就是为什么我认为他是个很有趣的角色。
"If Elin decides to forgive him and to stay with him, I think we will see a lot of his fans deciding to do the same."
VOA: standard.2010.02.19
Pound goes to work on Yeats, goes to work on his poetry and helps modernize him, although I think in lots of ways the influence went just as much the other way.
庞德转而研究叶芝和他的诗,并帮助他往现代主义转变,尽管我认为在很多方面,是叶芝影响了庞德。
"For me,I think it was more difficult because I dealt with the guilt of missing my child, having him so far away, then always trying to get home on the weekends to see him, as well as keeping up with school and remaining active,"
VOA: standard.2009.12.04
He was the kid who was covered with mud for seven days, He said, "It doesn't look the same to me anymore, I think there were sort of spiritual awakening for him during that.
当时,他还是个孩子,远足的七天里,他浑身是泥,他说:“我对风雨的认识有了改变,可能在这次远足中,他有了灵性上的觉醒。
And Yale, to its, I think, real glory and credit sent a member of the administration down to his deathbed to award him his degree before he passed away.
耶鲁,我想,出于其荣耀与信誉,派了一位行政人员,在他去世前去他的病床前,为他颁发了学位。
Maybe they are exaggerations and I think to some degree they are but it's revealing that both of these very serious readers of Machiavelli took him to be an apostle of freedom.
也许他们过于夸张了,而且我认为,某种程度上他们确实是,但具有启迪意义的是,这两个严肃的马基雅维利的读者,都把他看作自由的传道者。
Is the only reason that you as a doctor won't yank the organs out of the healthy patient that you think, well, if I use him in this way, in the long run more lives would be lost?
这就是唯一原因,让你作为医生,不会偷摘取体检病人的器官吗,因为你认为,如果你这样利用他,长远来看,会导致更多人丧命?
I think reading a little of him perhaps And so on.
我想读他的作品也许,诸如此类。
There's always the sense that Dean evades him, and I think part of that sense of an evading object of desire is, again, the pursuit of sex in this novel; it's part of the pursuit of sex.
总有种感觉好像迪恩在躲着他,而且我想这种回避的部分要求,一样,在这小说里还是对性的追求。
应用推荐