"It was completely flattened. I just had this huge sense of, 'oh,thank goodness we can now start to move forward'."
VOA: standard.2009.03.21
That's a fairly common-sense idea, but it's important to define it, and I call that the common-sense law.
十分常识性的概念,但定义它非常重要,所以我叫它“常识定律“
When Yeats aestheticizes the political, he makes it moving, moving in the literal sense of, I think, emotionally engaging and cathartic.
叶芝将政治艺术化时,他使之变得感人,在文字上很感人,我想它使人情绪感染,灵魂净化。
"I think it made sense to do the stimulus, but it should have been smaller and better focused than the administration certainly did."
VOA: standard.2010.06.18
Milton's infusing this passage with a powerful sense of -- I don't know, what can we call it? -- of gender nonconformity and cultural relativity.
弥尔顿在这段中注入了一个很强烈的思想,我也不清楚,我们怎么叫这种思想呢?这种性别的不一致和文化的相对性。
That is a great achievement, (No Transcripts) I think its so important we have a sense that the Somali are there to help themselves.
VOA: standard.2009.12.05
I think it's to give us a dynamic sense of the family conversation going on between them, but it also addresses one of those obvious things.
我想这是要给我们一个有活力的家庭,对话存在于他们之间的感觉,但是它也表明了一个明显的事实。
And I think in that sense it's appropriate,". Mr.Obama is scheduled to personally accept his Nobel Peace Prize at the December 10 awards ceremony in Oslo.
VOA: standard.2009.10.09
I think it's just important because they give them a sense of where they came from and it also sort of gives value to their backgrounds.
我认为这很重要,因为地图让孩子们意识到,自己是从哪来的,同时让他们的文化背景更有价值。
"I think on balance it will be positive in the sense that it is stimulating a recognition beyond the shores of North America, that this needs to be dealt with better."
VOA: standard.2010.04.01
Clearly, if I take a chalk like this one here, and I throw it on the ground, and it breaks in little pieces, if I run the movie backwards that doesn't make sense, right?
很清楚,如果我拿一支这样的粉笔,把它扔到地上,它会摔成碎片,如果我们把这个场景倒过来放映,那是没有意义的,对吧?
"Whether or not they blame Karzai for that personally, I think that there is a general sense among significant parts of the population that it may be time for a change.
VOA: standard.2009.08.03
I said it before this is a commen sense and I want to illustrate the common sense nature of this in a few ways.
我之前说过,这是个普遍观点,现在我要从几个方面,来说明这个普遍观点
"I don't have a problem with it being sung by a non-South African in the sense that it might be an African World Cup or a South African World Cup, but it is for everyone to enjoy."
VOA: standard.2010.05.05
i It takes i, which is in some sense 1 the length of those vectors, minus 1, because of the way Python works.
还有i,某种意义上,是那些向量的长度减,减1由于Python的工作方式。
And as I mentioned earlier then, death is so horrible and life is so wonderful that it could never make sense to throw it away.
当我更早的提及,死亡是可怕的而生活是美好的时,却因为不理解而忽视了。
It does represent the sum, in the sense that if i gave you four bucks and I gave you five bucks, I gave you effectively nine.
它表示的就是这两个矢量的和,好比是如果我给了你四美元,然后再给你五美元,我其实给了你九美元
It's a different reality I mean, in a sense, they're different from me.
这是一种不同的现实,我的意思是既然它们和我不一样。
so in some sense it's safer, it avoids the 0, although I mean it's true it avoids the 0 but it also doesn't get the 5 and the 4.
某些情况下选下是比较安全的,因为他避免了0收益,我的意思是它的确避免了0收益,但选它也得不到5和4这连个最大收益
Why would that be? It might be that there's just some intuitive sense that I can-- I don't know--I have some magical forces in me and I can change things.
为什么会那样呢,这可能是因为,人们有种直觉,觉得我能...,也许是...我有种魔力,我能改变事物
That's right. I feel like, correct me if I'm wrong here, it seems to me there is a particular opportunity for Muslims in America in a sense of, unlike say France, where there is a real like no head scarves in the school.
是的,我个人觉得,似乎对在美国的穆斯林而言,有一个特别的机遇,不像在法国那里学校里面都禁止佩戴头巾。
So, for the next few minutes, I will give you a sense of why it is like that Mike has not achieved that fluidity, even though his peripheral vision has been restored.
因此,我会用随后的几分钟,来帮助大家理解,迈克及时在恢复间接视力之后,仍为何实现这一流度,大家都知道。
That makes sense if you think about this process of cell multiplication, that I have one cell it becomes 2 cells in a minute, it could become 4 cells in another minute, it could become 8 cells in another minute and that's all that this set of equations is representing.
如果你和细胞增殖的过程联系起来的话,这个是说的通的,我有一个细胞在一分钟里变成了两个细胞,那就可以再花一分钟变成四个细胞,再花一分钟就变成八个细胞,这就是这个方程所代表的意义
Another thing I want to point out about every sigma orbital that you see, and it will make more sense when we contrast it with pi orbitals later.
另外一个我要指出的事情就是,关于每个sigma轨道你能看到,当我们把它和π轨道对比的时候会看的更清楚。
It makes sense to me logically that I want to see it first when I open the file; so I scroll on down but only later is increment declared.
这个逻辑上对我是有意义的,打开文件的时候,我想先看到它,所以我向下翻,之后才声明increment函数。
It's an allusion that has everything to do with Milton's own sense of his unreadiness, and I'm thinking of that. Oh, it's just -- it's wonderful, that strange moment that happens fairly early on in the poem.
这是一个和弥尔顿自身的迟疑感,息息相关的幻想,我认为,就诗歌创作的早期而言,这是非常美妙的。
By "difficult," it is meant, I think, well, first of all that it is in some sense set apart from common speech, as a specialized and highly self-conscious use of language.
艰深“的意思,我认为,首先,某种程度上它是和平时谈话有所不同的,专业性极强,对语言运用自知也很高。
It's going to make a lot more sense later on when we introduce mutation into our language, but I want you to start thinking of it that way.
这个功能在我们以后介绍突变的时候,会有更大的作用,但是我想要大家,现在就开始思考它。
It's a longish poem, not in your anthology, but you can find it in The Complete Yeats, and I've given you on this handout page just a couple stanzas from it, so you have a sense of it.
这是一首很长的诗,你们的选集里没有,但在叶芝全集里可以找到,我给你们发的材料上就有,只是其中的几节,你们可以大概有个了解。
Because I don't think it carries a sense of obligation.
因为这个判断里没有一种强制的意味。
应用推荐