• It brings back so many memories of my Dad and I just want to say thank you very,very much."

    VOA: standard.2009.08.03

  • My critical powers are just sufficient to determine this, and I am gratified to be able to say it.

    我的评论能力可以确认这一点,而且我很高兴我能这么说。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And just, it's hard to say, I mean there, there's so many areas.

    就是,难说,我的意思是,那里有好多地区。

    纽约很棒 - SpeakingMax英语口语达人

  • Most athletes would say the same thing, "I'm just being myself, doing what feels natural and just enjoying it."

    很多运动员都会说一样的话,做回自我,顺其自然,享受比赛“

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • We can never just have it there before us or, as I say, if we can--if we can--it's a very, very difficult act of concentration.

    我们永远不能只面对着它,或者,要我来说,如果我们可以的话,那将需要高度集中注意力,这是很难的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If it were just a little bit different I could say, all right, I have a different approximation. But when it's this different, something is wrong. Right?

    但是如果仅仅有点差异的话,我可以认为没什么大问题,我得到了一个不太一样的估算,但这确实有差异,出问题了对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I should just say that the data i just gave you is real data but it's actually mixed ability data.

    我强调一点我给你们的数据是真实数据,但是它是综合了各种能力后的数据

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Modigliani and Miller wrote a famous article arguing that-- what I just said--I just tried to say it in very intuitive terms.

    莫迪利阿尼和米勒有一篇非常著名的文章是讲...,刚提过的,我想用直观的词汇来描述

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For some of you that haven't I'll just say that it's a protein, it's 238 amino acids, which means that it's about 1,000, actually more than 1,000 atoms in size, and this protein is fluorescent.

    对于那些没听说过的人,我要说它是一种蛋白质,它有238个氨基酸,也就意味着它有约1000个,实际上是超过1000个原子,这种蛋白质是有萤光的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以说,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后说,我还是不知道他在说什么。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And if it is,all I can say is, again,it just seems to be false.

    即便是这样,我还是能说,这看上去还是错的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, the figure I saw last was a number too small to be mentioned; I mean, to say you just can't really say how much it is, but all right, two percent.

    这个数字简直,小的可忽略了,我的意思是说你实在说不出精确地数字,但实际上只有2%左右

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • so it's gonna have some impact on the third quarter, maybe leaking in the fourth quarter Um, I haven't looked at the details I might not get a check If I did, I just take in the check and go and say that we wouldn't spend it.

    该计划产生的影响,或许要到第三季度才有所体现,当然也许会蔓延至第四季度,嗯,我个人也还没有深入研究,我也许并会去领支票,即使领了,我也只是拿到后离开,然后说,我们才不会花掉呢。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • I think it's fair to say that right now just about everybody agrees all of these three claims are mistaken.

    我想,现在几乎所有人都会一致认为,这三条主张是错误的。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I worked on specifically, I looked at -and this is also the reason why it's difficult to say what is a just university, because we didn't just look at Princeton, we didn't just look at Ivy League Schools or at least private institutions.

    我专门研究的是,顺便,这也是为什么,为公正的大学下定义很难得原因,因为我们研究的不仅仅是普林斯顿大学,也不仅仅是常青藤学校,至少不是私人学校。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • It's crucial, as I say, and I'm going to be coming back to it, but it's just a point I want to make in passing about the nature of theory now.

    这一点至关重要,而且我以后还会再次提到,但现在关于理论的本质我就谈到这里。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Now, what did I want to do? I wanted to check membership. I want to do search. Well that's simple. Given that representation and some value, I just say gee is it there?

    现在,我需要做什么?,我要做成员检查,我要做查找,这就很简单了,给了即定的表示和一些值,我只需要说喂在那儿吗?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I just say that in passing to call your attention to it as a risk that's involved in our engagement with a hermeneutic project of the nature of Gadamer's.

    我这样说只是为了提醒你们,研究有伽达默尔的诠释学理论时,可能有这样的风险。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • What if I just tested to see if it was only, say, one?

    列表里只有一个元素?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I want to just say it in the simplest possible terms.

    我尽量用最简单的术语来解释。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And then, having given the counter example That is to say, what I'm going to give is an example of an argument just like it, or at least an argument that seems to be just like it where we can pretty easily see that that argument doesn't work.

    在给了这个反例之后,也就是说,我要给一个,与之相似的论证的例子,或者至少看起来,与之类似的一个论证,我们能够很容易地看到,那个论证是不正确的

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If it was a bearer note " if the note said I'll pay if it wasn't a unique object but just gold the note would say that this goldsmith will pay to the bearer so many ounces of gold.

    如果这是一个不记名票据,如果上面写着:“我会付款的,如果上面写着的东西只是金子而不是特别的物品,那么票据上就会显示这个金匠,要给这个不记名者多少盎司的金子。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I was hoping for a simpler answer, which is, just run it. Which is, yeah I know, seems like a dumb thing to say, right?

    我希望一个简单点儿的答案,比如说去运行它吧,这方法看起来挺笨的对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They'll say, I usually play for more money and it's hard to concentrate or I'm just screwing around.

    他们会说,我玩扑克常常是为了赢更多的钱,但是却难以集中注意力,或者我只是随便玩玩罢了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So it's not just a question of the past, as I say and as I've said before.

    正如我以前说过的,它不只是过去的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • But first of all I wanna welcome you to the Inner Core and I want to say just by introduction how inspiring it has been to work with you over these last years since I've been here. You were part of the group that hired me and I thank you so much for that.

    首先,我想欢迎您来到人性讲堂,我想说,仅仅为介绍之便,自从我来到普林斯顿大学以来,近年来跟您的合作是多么的激励人心,当初雇用我的小组里,您正是其中一员,非常感谢您。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And before we say that the soul view's got the better explanation, we have to ask ourselves, just how much of an explanation is it to say, "Oh I can explain consciousness.

    在我们承认,灵魂观点更合理之前,我们必须问问自己,这个观点解释得到底如何,我可以解释意识

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And then I could do things like again, say, okay having done, that let me just run it here, run that, so I've now got polar point 1, and polar point 2.

    然后给它们赋值半径和角度,然后我可以进行刚才的操作,也就是说,对刚才的笛卡尔坐标进行的操作,让我们来运行下它吧,运行下,现在我有一个极坐标点。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It says, well I'm going to print out first and last just so you can see it, and then I say, gee 2 if last minus first is less than 2, that is, if there's no more than two elements left in the list, then I can just check those two elements and return the answer.

    然后它计算了尾点和开始点的差,如果小于2的话,也就是说数组中的元素小于等于,我对这两个元素进行比较,然后返回结果就可以了,否则的话,我们就去寻找中值点,注意它是怎么实现的,首先这个指向一个列表的开头。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And the idea, again, is the kids who don't get rewarded say to themselves, "Well, I just spent time doing it, it must have an intrinsic value," while the children who get rewarded say, "I did it for the sticker. I did it for the toy.

    再一次,没有得到奖励的孩子心里想,“我花了时间来做这件事,它一定是有内在的价值的”,而拿到奖励的小孩会说,“我是为了贴纸和玩具才做的”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定