• and I think we did all we could in order to bring this into a situation which is tolerable,".

    VOA: standard.2009.10.23

  • So, The Norton Anthology, this book, this heavy book, I order it as a way to, well, reduce your expenses.

    叫《一首诗的心路历程》,就在这本诺顿诗集里,我自己订购了一本,这样可以减少你们的花费。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I'm ready to order.

    我可以点餐了。

    I'm ready to 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • "From what I am hearing, the governor general gave the order to open up the locks to push the fresh water out.

    VOA: standard.2010.05.09

  • All right. In order to deal with this, let me show you an example, and I hope that comes up, great.

    好,为了说明这些内容,让我们来看个例子,我希望这能出来。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • "I think the tragedy is he had to compromise upon the attempts to clear his name in order to smooth the path home to Libya,"

    VOA: standard.2009.09.19

  • Now I think in order to make this viewpoint seem plausible, we probably should study it for a moment a little bit more philosophically.

    现在为了让这个观点听起来更合理一些,我们可能,应该更哲学地学习一下。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • "And I emphasize in particular the need that we have for such troops in order to partner better and mentor the Afghan national security forces as they grow."

    VOA: standard.2009.10.23

  • You have to look into yourself and say what would I really feel about that, what am I willing to give up in order to help save a life.

    你必须去反省自己,说出自己真正的感受,问问自己为了拯救一个生命会放弃什么。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But he has been unable through his rather abrasive and I would say almost arrogant attitude toward fellow politicians to bring them into any kind of unity in order to move the country forward.

    VOA: standard.2009.09.01

  • Haven't I taken back the assumption that in order to believe it, you've got to be able to picture it? Not quite.

    我不就是放弃了不能相信无法想象的东西,这个假设吗,其实不然。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • "I think we are not in a war with the settlers, and we should do everything we can in order to reach an agreement in order to prevent any kind of deterioration in the region,".

    VOA: standard.2009.12.21

  • By no means But let's face it. In order to kill you, I'd have to earn the privilege by knocking him back.

    不要这样,让我们看看这种情况,为了杀你,我要通过击退他来赢得主动权

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Therefore,they are looking to have more compatible media to challenge those stations, which broadcast to Iran, and I do not think they are going to succeed, because of the limit they have in order to talk about issues we talk about.

    VOA: standard.2009.11.16

  • So what I want to tell you is we also always get the same bond order if we instead only deal with the valence electrons.

    我想要说的是我们如果,只考虑价电子也可以得到相同的键序。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So why am I working hard in order to get that BCG job?

    我为什么还要努力争取好工作?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I really didn't know and I needed to have an answer to this question. So I created Star Festival with this team from MIT in order to try to answer this question.

    我不知道,我需要一个答案,所以我和我来自麻省的团队,创造了,“七夕“项目,以回答这个问题。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • I feel like I have to introduce concepts like variance and co-variance and correlation in order to talk about finance; so that's what we'll do in Lecture Two.

    我会讲到像方差,协方差,相关系数,这样的概念,为金融学的内容作一些铺垫,我们会在第二课讲到

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I actually need to check the second order condition.

    实际上我们还需要验证二阶条件

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't think that people should be, should have to convince 280 million others simply in order to exercise their own rights, in order to not have their self ownership violated.

    我不认为人们,必须说服其他2亿8千万人,只为了争取自己的权利,只为了保护自我所有权不受侵犯。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • By "Present," We mean-- we will pick some part of the universe we want to study and we will ask, "What information do I need to know for that system at the initial time, like, right now, in order to be able to predict the future?"

    我们所说的"现在",意思是,我们会选取客观世界某一部分来进行研究,然后我们就会问,我们需要什么信息去了解,初始时刻的系统,比如现在,进而能使我们能够预测未来呢

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • I want you to look at this picture, read the little bit about gene - control of gene expression - that's in the book, know that it's a big topic, that we're not going to talk about it except we're going to talk about some examples where control of gene expression can be exploited in order to treat diseases, for example. So I'll see you on Thursday.

    所以我希望你能看一下这张图,读一些,教材里基因调控的章节,这是个很大的话题,我们不会进一步深入去探讨,但一些基因调控,用以治疗疾病的例子,我们可能还会在之后的课程中讲到,那我们周四见了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • What do I now need to do in order to sort the whole left half? Compare them all.

    为了对左半部分的4个杯子排序,我需要做什么呢?,进行比较。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • In order to counteract the packaged and monumental form of The Norton, ] I will be using Beinecke's and Sterling's resources, using Power Point digitized files.

    为了防止这本包装精美的诺顿纪念集对我们的阻碍,我会利用拜内克古籍馆,以及史德林图书馆的资源,同时运用一些幻灯片的电子文件。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I needed about an half hour ahead start on him in the office in order to be sufficiently prepared to visit with him which I did every morning shortly after he arrived.

    我需要在他之前,半个小时前就开始工作,为的是做好充分准备,跟他谈话,我每天早上,他到达办公室后都要跟他谈。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Hmm. Well, wait a minute. If I want to sort a list, I'll take one element, I've got to look at probably a lot of the other elements in the list in order to decide where it goes. And that suggests it's going to depend on how long the list is.

    我会取一个元素,然后去查看列表,来决定要把那个元素放到哪里,这就意味着它依赖于列表的长度,对,这没什么说服力,但是事实上。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now why? When I put this class together, I didn't think to myself, "Ok, so what are the things that I need to introduce ?" in order to please the participants in the class, the students?"

    为什么?,当我开这门课程时,我自己没想过,“好的,我需要介绍些什么东西,以便能取悦课程的参与者,这些学生呢“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Again,just to remind you,in order to get the intuitions actually flowing, what I'm going to do once I've separated the body and the personality this way, is torture one of the end products.

    为了让你们得到最直观的感知,一旦把肉体和人格截然分开,我们便要折磨其中一个最终产物。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • At the very end of the class I suggested that look, even if we were to grant to Plato that in order to think about justice, circularity, what have you, we had somehow grasp the forms.

    下课之前我曾提到,即使我们同意柏拉图的观点,要思考,合理圆满诸如此类的概念,我们必须要先抓住这些形式。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • To make this a first order condition, I'm going to say "at the best response," put a hat over the 1.

    为了达到一阶条件,我说在最佳对策下,在S1上写个帽

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定