• I'm simply saying swap X with Y, but this 2 won't work, because where are X and Y defined?

    我只简单地说交换X和Y,但是这两行不起作用,因为X和Y是在哪里定义的呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Y I'm not passing an x and I'm not passing a Y, &y I'm passing an ampersand x and ampersand y and can you take a guess as to what the ampersand operator must mean?

    我不是传递X,也不是传递,我传递的是&x和,你们可以猜一猜,这个&符号是什么意思?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm going to say, gee, p2 is the x value the same in both of them, and if it is, and the y value's the same, then this is the same point, I'm going to return true.

    这样的数据对象,我会把它们命名为p1和,我会去查看,看看两个对象中,的x值是不是相同,如果相同的话,就去查看y值是否相同。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If you say, "Add the vectors, " I would just add the x to the x and the y to the y and I'm keeping track of what the sum is.

    如果你们说 " 将矢量相加 ",我就把同为 x 轴方向的分量相加,同为 y 轴方向的分量相加,然后就能得出这两个矢量的和是多少了

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But here, if I decide I'm going to store things not in x and y, but with some other set of names, for example, I've gotta go back into these pieces of code that use the points, and change them. So I've lost modularity.

    除了要改下借口,但是这里,如果我决定,我不把值放在x和y中,而是和其他一些变量名进行绑定,例如这样的话,我就得回到使用这个点的代码,那儿去做更改了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm going to call it int *y enter or, sorry, semicolon, and then what if I do this?

    我把它叫做int,*y,回车,抱歉,分号,如果我这样处理,会发生什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I said both the x- and y- coordinates are bigger, then I'm going to return something to it.

    我说过如果x和y坐标,都是更大的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I think in the polar one I said, if, what did I do there, I said, yeah, again if the x and y are greater than the other one, I'm going to return them to it.

    然后我要返回一些值,我认为在极坐标的形式下我说过,如果,我在这里做了什么来着,我说过,对,再说一次,如果x和y坐标。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I'm going to have an assignment of y, I'm going to have an assignment of iters left, I've got a comment that I had borrowed in order to do some debugging, and then what do I want it to do?

    因此我需要对y进行赋值,需要对iters,left进行赋值,还有一个我用的别人的,用来调试的一些注释,那么接下来我希望程序怎么运行呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I'm binding x, y, and iters left to some values.

    我将x,y和iters,left绑定到一些值上。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Once I've got that, you notice I can now define a polar point, same way. Notice I've now solved one of my problems, which is, in each one of these cases here, I'm creating both x y and radius angle values inside of there.

    你们注意到我现在可以,定义一个极坐标点了,以同样的方式,请注意到现在,我已经解决了我的问题之一了,也就是,在这些例子中的每一个,我在里面都创建了x,y值。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I'm actually going to change it.

    看看x坐标和y坐标。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, what we have found out so far, I'm purposely going from x to y because I want you to know that the unknown variable can be called an x or can be called a y.

    到目前为止,我们有这些结论,我特地把x换成y,因为我想让你们明白,未知变量既可以写成x,也可以写成y

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • y A square it's called X, another square it's called y and now this time I'm doing pointers to int not points to char.

    一个叫做x,另外一个叫做,这一次是int型指针,不是char型指针。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定