What does it mean to him? "Nothing,and I'm not even sure when it is.
VOA: special.2010.02.08
And the fourth thing to notice is, I've used abstraction. I've said nothing about how I'm going to make square root.
第四件事情就是,我运用了抽象,我对怎么去求平方根没有提及。
But frankly, I'm convinced, insofar as I'm convinced of anything, that if one doesn't live by that, nothing of any interest is going to happen.
不过,坦率来讲,我相信,或者说,我确信,如果一个人不相信这一点,那么他的艺术创作只会平淡无奇。
"I feel that I'm in the best shape that I could possibly be. There's nothing else more I can do at this point.
VOA: standard.2009.08.19
Far from it. It's not about saying, "Well I'm depressed. There's nothing I can do about it.
远远不是那样,不是说,“我很抑郁,这是毫无办法的事。
"I'm telling all the Uzbeks: there is nothing to fear. Let them live normally, nobody is going to harass anyone and nobody is going to say bad words about others."
VOA: standard.2010.06.15
But at the end of the day, this program does in effect nothing because I'm not printing the answer, I'm not saving the answer, I'm not doing anything with the answer.
但最终这个程序都不会做什么有效地事情,因为我没有把答案打印出来,我没有保存那个答案,我没有对那个答案做相应的操作。
But what I'm doing, it's just math, there's nothing interesting going on.
刚才的只不过是无聊的数学运算
You know this. I'm telling you nothing new.
你们知道的,不是什么新鲜事了。
Milton explains that the Licensing Order of 1643 is ineffective, it's useless because, and I'm quoting here, " order avails nothing to the suppressing of scandalous, seditious, and libellous books, which were mainly intended to be suppressed."
弥尔顿解释说《出版管制法》毫无作用,一无是处,我引用他的话说原因“,因为这个管制法对控制诽谤性的,有煽动性的,中伤他人的需要被控制的书籍毫无用处“
Well, if that's right, and if we then realize that there's nothing I can do about the fact that I'm going to die, then perhaps some of the sting, some of the bite, is eliminated.
如果那是对的话,如果我们意识到,我们无法改变我们会死去的事实,那么也许有些刺痛,有些痛苦便消除了。
I'm going to give a name to that. And what you see there is I'm going to call divisors initially an empty tuple, something has nothing in it. Right here. And then I'm going to run through the same loop as before, going through this set of things, doing the check.
你们可以看到这里,我初始化一个空的元组,名为divisiors,这里,然后我会去运行,跟以前一样的循环,遍历这个集合内的东西,然后做检查,现在我要做的是,每次我找到了一个除数我要把它收集起来。
There's nothing there, so now I'm done.
在那儿什么都没有,所以这次比较结束。
On the one hand, you can imagine somebody who says, " "Look, it's bad enough that I'm going to die, " but the fact that " there's nothing I could do about it just makes it worse.
一方面,可以想象有些人会说,“我会死去这已经够糟糕了,“但是对此我无可奈何,“却让它变得更糟糕。
All I'm doing here, nothing particularly exciting, I'm simply plugging this expression in for P and then I multiplied the whole thing out because it was all multiplied by q.
这些计算过程确实很枯燥,我只是把这个算式代入到P中,然后打开整理,因为每一项都乘以了q
应用推荐