"They almost seem like they are reaching out wanting to kiss you. I love them all.
VOA: standard.2010.02.21
All right, a couple of closing points before we leave this, things I would like you to remember.
好了,我们讲完之前再总结一下,我希望你们能记住的要点。
So that's like a good time to that I get to, you know, see all my Harvard friends and things like that.
所以这叫人很开心,我可以看到所有我在哈佛的朋友等之类的。
I bet you could walk all dayin shoes like that and not feel a thing.
VOA: standard.other
I think we all know what it's like, actually, just watching yourself retaliate against somebody because you're angry and stop wondering why did I do that.
我想我们都深有体会,看着自己与某人作对,复仇,因为出于愤怒,而不再思考究竟是为了什么。
You know, "I'd like to go in this way"; all those resonances in those two words.
我想这样“,所有的共鸣都在这两个词里。
I like to go actually all the way back to your first point when you talked about the automaker Eugene Morgan. That's Eugene Morgan.
我想回到你所谈的第一点上,就汽车制造商,尤金·摩根谈一谈。
Rather, you all sounded like, "Blublublublublub" without any pauses because I don't know your languages.
相反,你们都觉得这句话听起来像,"啦啦啦",并未感觉得到任何的停顿,因为我并不懂你的语言
So now we continue our conversation, I'd like to talk to you about your role in shaping policy frist of all, and may be also some personnel appointment matters, and refering among disputing Precident's men and women.
现在继续我们的谈话,首先我想和您谈谈,您在制定政策过程中的角色,然后也许请您谈谈人事任命这方面,还有如何调解,总统身边的工作人员的不同意见。
All right, so you didn't grow up in the late 1800s like I did, you don't have to worry about this sort of stuff, right?
好,你们所处的年代不是我们,80年代那会儿了,你们不用担心,这类事情对不对?
Suppose Larry Paige calls up and says, I'd like to buy all of the Google shares, and the broker says, alright I'll get them for you.
假设拉里·佩奇打电话说,我想买下谷歌全部的股票,经纪人说好,我会帮你搞定
Everyone is looking like this is i bet you all know really.
看大家的样子我就知道你们都会算
All right now, now what I'd like you to do is just sort of do a guestimate in your mind of the percentage errors you might have made overall in these estimates, and I'll come back and ask you in a minute.
好了,现在,现在我希望你们,在脑海中估算下你们预测的百分误差,你们可以就总值做一个估算,我会在一分钟后问你们
So it might look like here, if you don't understand about p orbitals, which I know all you do, but if someone else was just looking and seeing, it kind of looks like there's two bonds here.
这里看起来有点像,如果你们不知道p轨道的话,我知道你们都知道,但如果另外有个人看到这个,这看起来有点像两个键。
and so if you see my binder, I have like my schedule all planned out for me.
所以你要是看我的本子,所有的日程都计划好了。
And then, so OK so we have all these people then, like how do you come watch what they're doing and I'm not trying to control too much what they're doing.
当你拥有自己的团队之后,你需要做好监督工作,但不要过分控制你的下属。
Well--again, we gonna be careful about refining this, just like we all agreed, I suppose, that you can have the very same body even though somebody--the parts come and go, items get added, other items get knocked off.
我们得仔细研究如何对其定义,我们都认可了,先这么假设,即使肉体的某些部位丢失或新增,原来的肉体还是不变,肉体的某些部分可能新增可能丢失。
And, uh, like you know, for all I know, I could graduate and become an accountant.
比如说,我可能毕业后成为一名会计。
And I'm just wondering like how do we how would you suggest having banded all these different environments with their different reputations, I mean, all those are for very different institutions.
我就是在想我们怎样,您会如何建议,经历了这么多不同的校园环境,各自有各自的名声,我是说,对于各个学校而言。
And then when you are out in nature, you can be really like I could die, you know, look at Katrina, look at all these things.
一旦你来到了自然中,你真的会想,“我会死在这儿吧“,想想卡特里娜飓风,想想所有的自然灾害。
And I can obviously do the other direction which is I can say skip to index 2 and all the remaining pieces. This lets me slice out, if you like, the front part or back part or a middle part of the tuple as I go along.
很明显我可以从索引2开始切片,所有剩下的元素,这可以让我2,如果你喜欢我这么说的话,取得元素的前面的或者后面的,或者中间的部分。
应用推荐